translation help to a female friend

Discussion in 'Vocabulary & Translation Help' started by sherman, Oct 17, 2006.

  1. sherman

    sherman Member

    I could use some help in translating the following:

    'Thank you very much for letting me stay with you. It was great meeting Betynka, she is such a sweetheart. I hope to see you again sometime and that we keep in touch. You have always made me smile and hearing your voice brightens my day.'

    Dekuji!
     
  2. MK

    MK Well-Known Member

    My try:

    Moc ti děkuji za to, že jsem mohl být s tebou. Bylo úžasné setkat se s Betynkou, je to prostě drahoušek. Doufám, že tě opět někdy uvidím, a že spolu zůstaneme v kontaktu. Vždy mne dokážeš tolik potěšit a rozesmát. Stačí jen slyšet tvůj hlas a můj den je náhle plný slunce.
     
  3. sherman

    sherman Member

    Thank you so much!
     

Share This Page