Hi, friends some help in translate this phrase, expecially what i wrote in the object "dobou" "poslední dobou na tebe také myslím" thanks in advance. PS: anyway i wish all of us "happy new year" (or "hezky novy rok!")
i would say that "posledni dobou" can best be translated as "recently" - in this context "doba" = time and "posledni" in this case equal to "last" as used in expressions like "the last few days" or "recent past" ????