Po školem, žena a já vezmeme děti do nového parku za starým chrámem u Vltavy. Neni to daleko. Pět minut pěšky od našeho domu. Všechny jejich přateli čekali dlouho den když ho konečně otevřou. Mohou tam jezdit kolo a je to v bezpečné sousedstvi. Máme tam přáteli a oni říkají, že park je velmi hezký. Bydlili tam mnoho let a nikdy tam neni problémy. Zločinost tam vůbec nemají. Tak dovolíme, aby děti tam jezdili sámi. Obvykle jim nedovolíme, aby tak daleko od domu jezdíli sámi, ale je jasné, že rostou. Rostou jako ve vodě. Někdy si myslím sám na sebe, že vyrostou příliš rychlé. Vzpomínám si, když já byl mladý, rodiče dovolovali, abych se toulal více vzdálený, ale to byly bezpečnějši doby. Musí ale být doma před pět hodin. Slibuvali jsme je už, že porušovali-li pravidla, vezmeme jim jejich výhody. Musí se nauči, že každý chování, nebo čin, má následek.
Doufám, že jsi měl dobré ponděli. Tady ještě venku hezky fouká vítr. Vítr jako z raje. Rajské vítr fouká přes země. A možná zas přivane dlouho očekovánáé děšt'. Deštóvé období asi zítra začal. Udělaji to až za tři dny. Je ale možnost, že to neneudělá jestli se počasi zlepší. Šli jsme tam před pár lety, a moc se nám líbil. Doporučujeme to všemu. Nevyhýbej se tomu. Oba dva, jděte do svého pokoje a nevycházej dokud nebudeš mít hotovo domácího úkol. A když jsi tam, choveh se, nechceme slyšet ani slovo. Wow, I'm a pretty strict parent. :shock:
Varovali jsme dětem předem ale, že poruší-li pravida, vezmeme jim jejich výhody. Chceme, aby si uvědovali, že každé čin má následek. Mé rodiče mi dovolali, když jsem byl mladý, abych se toulal dále, ale to byly bezpečnejší doby. Myslím si sám pro sebe něěkde, že rostou jako z vody, že rostou příliš rychle. Po škole se ženou jsme je tam vzali. Mohou zítra tam jezdit na kole sami. Musí být doma ale před patou. To je pravida. To je dobré okoli. Tam nemají zločinost.
Pořád varujeme, že ditě mají pozor když přechází ulice. Musí přestat, dívat se, a poslouchat. Řidiči se na ditě nepořád dívají, protože bohužel mají naspěch. Jsme se ženou a ditětem šli pěšky do nového parku za starého chrámem. Mojí rodiče mi dovolovali, abych takové místy šel sám, když jsem byl jejich věk. To byla ale bezpečnější doba. Přátelé a já by v parku stravili hodiny. Děti rozumějí, že pravidlo je, že mají být doma v šest. Nevadí, že ostatní mohou zůstat ven pozdější. Chtěji-li jít do parku, musí dodržovat pravidla.
Díky Je důležité, aby děti zastavili, rozhlédli se a dobře předtím přechází ulice. Musí pořád dávat pozor. Řídiči se na děti nedívají pořád. Vzpomínám si dobře na když jsem byl v jeich věku. Chodili jsme se dcerou občas když jsem byl v jejich věku do starým parku s velkými dubny za krásným chrámem u řeky sami, ale to byli růžné doby. V té dobách by děti takové věci dělat, už ne. Ten chrám byl tehdy v mém myslu jako ohromný hrad, a její hezké zvony byli jako hudba z nebi. Víš, jak představivost ditěte může létat. Strtátil jsme s dcerou a přátely hodiny. Chapali jsme pravidla a pořád jsme je poslechli. Nebyli jsme právě anděly, ale moc jsme respektovali naši rodiči. Nevadílo, že ostatní by mohli možná zůstat venku déle, jsme věděli, že my musíme být doma v šest bez žadné omluvů.
Když byly jsme její věk si tam hrali občas. Zvuky zvonů starého chrámu byly jako hudba z nebe. Strávil jsem tam se sestrou hodiny. Ted' tam přicházím občas se dcerou. Ona si má rada hrát. Přípomíná mé sestru.
je to snadné vidět když posílám příspěvky když jsem unavený. Vždy je tam v příspěvkech víc chyb než obvykle. Hezké zvuky zvonů krásného starého chrámu byli jako rájská hudba pro uši nějakého devětiletého syna tesařu. Sestra a já tam chodili občas když jsme byli v jejím věku. Hrali jsme si radi pod velikými starými dubny. Ted' si hraje tam dcera. Připomíná mi sestra. Neviděl jsem ji už dlouho. Jsem zvědav zda ona si vzpomíná ty hezké dny také. Večer dcera a já vyjdeme do starého chrámu a budeme tam sedět chvíli v klidu. Je to velmi dojímavé. Žena a já jsme si tu vzali před čtyři rok. To byl závažný den. Bylo to začátek mé krasné rodiny, kterou tak moc miluji.
Díky DjAvatare Dcera a já si rádi sedíme v klidu v velkém starém chrámě na Malém Straně. Je to tam velmi dojemné. Ten klid a mlčeni je dobrý na duch. Vzpomínám si na mnoho hodin, které jsem tu strávil se sestrou když jsem byl jeji věk. Za chrámem je krásná zahrada s velkými starými duby. Hrali jsem tam po školem občas. To jsou tak hezké vzpomínky. Sedmiletá dcera spí vedle mě na lavice. Vypadá jako anděl. Počítám své požehnáni. Tohle je příběh na jak si začínám vzpomenout, tohle je příběh na moc pulsováni ve žilách, po sen o padání a zavolání tvé jmeno, tyhle jsou kořeny rytmusus a kořeny rytmusu, které vytrvají. Má to smysl?
To je legrace DjAvatare. Počítám svá požehnání. Evidently this phrase does not translate well do čestiny. We would say... I count my blessings Meaning I am grateful for all the things I have. Karle,,,you got it right For example....there's a man that always likes to complain about everything. You could tell him..Instead of complaining, why don't you count your blessings. Ok, ....pisníčka To byl můj pokus o překlad pisníčku Paulu Simonem.(by Paul Simon) This is the story of how we begin to remember This is the story of power pulsing through the veins after the dream of falling and calling your name out these are the roots of the rhythm and the roots of the rhythm that remain. Možná ještě nemá smysl ll: Je to ale hezké anglický. Podle mě. Líbí se mi tvůj také Karle This is the story of my memories of the quickening pulse in my veins a dream of falling and calling out your name the roots, which still endure(or are lasting, persisting) A jak byl můj překlad tvé pisníčky? 8) :lol: ll: