Please help writing down the lyrics to a Karel Gott song

Discussion in 'Vocabulary & Translation Help' started by eurovision, Jul 10, 2005.

  1. eurovision

    eurovision New Member

    Hi!

    I wonder if anyone here could help me, I have a Czech song by Karel Gott - Vítam vítr v údolí , and I need the lyrics to this song for a website I have about the Eurovision song contest (this is the czech version of Tausend Fenster which Karel Gott sang in the 1968 eurovision).

    If you are a native Czech speaker, can you please listen to this song and write down the lyrics for it and post them here or mail them to me?

    Please include all the czech accents and marks in the text and use punctuation too (commas etc.)

    You can download the mp3 of the song here:
    http://s40.yousendit.com/d.aspx?id=1CQB ... CKLOSY1KDS

    (this file will be online for 7 days from today, so until July 17th)

    If you have 20 minutes to spare please help me out with this :)

    Thanks a lot and enjoy the song!

    eurovision
     
  2. Jana

    Jana Well-Known Member

    Vítám vítr v údolí

    Zas byl suchý rok a málo dal
    A bůhvíčím, že déšť nepadal
    Náš lán se žárem vzňal
    A tak zpívám žal u ohně dál

    Pouhý rok byl suchý a chléb nám vzal
    A bůh jen ví, jak nás uchoval
    Však v dáli oblak stál
    A teď houstne nám na nebi dál

    Ref.
    A tak vítám vítr, vítám zpátky v údolí
    Jen ať fouká, dlouho fouká, zkrátka dál
    Ano, vítám vítr, vítám náhlý z nebe dar
    Tam kde pouze úhor byl a žár

    Tam, kde suchý rok nám úsměv vzal
    A lásku nám tak odepsal
    Kde lán se žárem vzňal
    Kde bych zpíval žal u ohně dál

    Sucho na dně řek a v studnách kal
    A bůh jen ví, jak nás uchoval
    Však v dáli oblak stál
    A teď houstne nám na nebi dál

    Ref.
    A tak vítám vítr, vítám zpátky v údolí
    Jen ať fouká, dlouho fouká, zkrátka dál
    Ano, vítám vítr, vítám náhlý z nebe dar
    Tam kde pouze úhor byl a žár
     
  3. eurovision

    eurovision New Member

    Thank you Jana for the quick response !

    Dekuji!
     

Share This Page