Nemáš za co děkovat, Domane. Nebyl zač. Bavil jsem se. Ok....jestli chain je trošku těžký, musíš rozumět, že chain není jen to, co asi nadzvedne kotvu lodi, ale taky malý náramek nebo náhrdelník. Možná ale je lejlepší slovo. ....lejlépe, jak umím........Diký Were Myslel jsem, že tam měl být přislovce místo přidavného jmena, ale nebyl jsem shopen to vyřešit. hmmmm.....the love fall in the rate....To nemá v angličtině žadný smysl Probably.....the decline, or fall, in the worth, or value, of love. Souhlasím s tebou Domane Má být asi alley.
David, I really appreciate your translation :!: Snad mi ostatní prominou, že jsem taky přišel se svou troškou do mlýna. 8) 8)
jsem rád, že se ti líbil pokus o překlad. 8) Pár změny, s oledem tvé opravy. maybe...even though it has lost it's value(meaning of love)...kind of tricky The chain that lies here does not belong to anyone anymore. or that laid there did not belong... Having a little touble with the tenses. there is less and less of it.......meaning love is harder to find? Je jasné ted', at' jsme kdekoli na tomhle velkém světě, všude je to stejné, láska může někdy bolet. Neznám sloveso prominat ani přisloví přejit trošku do mlyna. To come into the mine....What is the metaphor? ....that you went down that same path, we might say that. Zdá se mi, že on si sedí na vedení.
Aha....konečně chápu to, ten konec pisníčky, poslední řada hold it in your thoughts, the painful feeling of lost love will go away(your heart will mend) There is a saying.....only time mends a broken heart. Hmmmm Maybe I still don't get the ending exactly.
Love still goes with you, it is more than your shadow, hold it in your thoughts, ...... "je jí čím dál tím míň" In my opinion this means, that there is less and less of love around us, in the world ...
Pravděpodobně máš pravdu Karle. poslední řada...there is less and less love in the world...ale to je trochu depresvni Mýslím, že si sedím na vedení to je skvělé úsloví......Už jsem mnohokrát přicházel se svou troškou do mlýna. Mám rád barevné úsloví. Přidají moc na jazyky. promínat..prominout...Prominte....Dobře, já tě prominám, protože vím, že jsi to neudělal náschval. Moc cením možnosti zkoušet různé slovesa. Slovník je užitečný, ale také je moc, že to nevysvětlí. Láska jde s všimí dál, není to jen tváj stin, je víc než to, moc víc. To říká moudrá sova. Toulá se ve slepech uličkách jeden opuštěný pes, ale neuvědomí se, že je opuštěn. Podívej se to, jak mrská ocasem. Hledá své přitelkyni. Ví, že láska jde s tebou dál. Ještě drže ji v myslenkách. Vsichni my se můžeme z toho psa poučit. Pokaždě panenko, jsi čim dál krásnějši. Já vím, co je hluboko v tvém duše. Můžeš se to skrýt z ostatní, ale ne mě. Máš srdce z zlata.
Běhal jsem mnoho krát se svou troškou do mlýna. :lol: Někdy tam přispěchal jako vůl. Nikdy se nepoučím z minolosti. Jen další rozbité srdce. Mám rád barevná úsloví. Přidají moc na jazyky.(they add a lot to languages?) Láska je víc, o mnoho víc, než jen stín. Jde se tebou jako stín, ale také je pořád někde v srdci. Je to víc, než víš. Nemůžeš to utéct. Řekl jsem mé lásku, že je čim dál tím krásnějši. Nejkrásnější žena na svět jsem jí řekl. Hodila oči na hvězdách a řekla, ''Přestan', ty jsi někde tak blbec.'' Slovník je učitečný ale je moc, že nevysvětlí....but there is a lot that it does not explain? ale se často stává, že to moc nevysvětlí...but it often happens that it doesn't explain much? ......trying to get the phrazing (putting into a phraze) right.
Spěchal jsem mnohokrát se svou troškou do mlýna, a tam jsem nechával své malé nabídku. Spěchal tam asi jako slepý vůl, ale co, aspon jsem se snažil. Možná to způsobí jen další zlomené srdce, ale odmítám zavřit srdce. Hezké citace od knihy Tale of two cities...Pohádka dva města Je to líp milovat a ztrátit, než nikdy vůbec milovat. This is probably...It is better to love and to lose, than to never love at all. The actual quote is....Tis better to have loved and lost than never to have loved at all. Láska nás sleduje jako stín. Nikdy nás zanechal. Řekl jsem to své lásce, ona se mnou souhlasí. Řekla také ale, po zvledání oči v sloup, ''Ty jsi ale neustále romantik.''
Aha...Díky Aleno Je lepší milovat a lásku ztratit, než milovat nikdy. Pravdivější slova nikdy byli mluvené.(truer words were never spoken(by anyone)) Po tom, mnoho cest do mlyna se svou trošku, zdá se, že si by někdo měl myslet, dost!!! Ale ne, život není snadný pro zoufalý romantík. Snaze ubohý velbloud přejde šírokou suchou pustinu než romantík opustí shánku po lásku.
Pravdivější slova nikdy nebyla vyslovena, Karle. My všichni šli aspon pár krát do mlýna se svou troškou. Někdy nabidka je přijímaná, někdy ne. Ale romantik nemá na výběr, že ano? Život není někdy snadný pro zoufalého romatika. Přichází na alteř se srdci v ruce, a hvězdách v oči. Chudák. Ale je lepší milovat a lásku ztratit než nemilovat nikdy.
Chudák přicházi znova a zas se srdcemi na dlani a hvězdami v očich. Moc si přeju, aby se nabídka přijmla. Někde je přijmata a někde je hožená krutě na podlahu. Bere jeho nabídka na oltář, a tam ji nechává.
Chudák se nahnul a sebral nabídku s podlahu. Možná ji příště jeho láska příjme. Byla krutě hozená na studnenou podlahu. Ale to nevadí. Vždy je další možnost zítra.