The Pub's on Fire!

Discussion in 'General Language' started by fabik317, Oct 22, 2006.

  1. scrimshaw

    scrimshaw Well-Known Member

    Spletl jsem se to jak obvkle se plu(pletu?).
    Napsal jsem to obráceně. To není ale tak hrozné. Poučíme se ze svých chyb.
    Když mi to řekl, myslel jsem to špatně. Aby čert brzy chcípnul.
    Tohle je pohořšení? Možná mám tohle slovo nepoužívat, kdýž nejsem si jíst co říkám.
    Je mi líto, že shořel hezký nový hotel co jen na plaži vybudovali.
    Majitel je tak neštěstí. Měl ale dost pojištěni, na to jsem si jisty.
    On není hloupý.
    Vlastně není to tak hrozné. Ted' si vybudová i větší hotel.

    Dav se pořád rozesměje, když Nohavica vypráví své vtipy.
    Nelíbil jsem se mu moc stejně, ale když se mé sestru vzal.???
    I didn't like him much anyway, but since he married my sister???
    oh, vidím chyb
    Nelíbil se mi moc :shock:

    Strášné hlučné hyeny nechtěji opustit své jídlo.
    Sloni a nosorožcí se vzbudí a začnou se zlobit.
    Hejno ptáků se uletá.
    Opice volajá v tmě.
    Je to jen další dobrodružstvi v téhle dzungli, které zná mnoho dobrodružstvi.
     
  2. Karel_lerak

    Karel_lerak Well-Known Member

     
  3. scrimshaw

    scrimshaw Well-Known Member

    Majitel hotelu bohudík měl hodně pojištini kdy mu své hotel shořel. Má plány vybudovat i větší hotel. Vybuduje největší hotel na pláži, jaký tam lidé nikdy viděli. Turisty plavou v vodě jak štastné dítě. Těšili se na to celý rok.
    Vybudovali hotel, který shořel sotva před tři rok. Zatplatpánbůh, nikdy zemřeli.
    Zapomněl jsem stavět(set) hodiny, ted jdu pozdě. Stravili jsme hodinu.
    Do osmistrani.
     
  4. Karel_lerak

    Karel_lerak Well-Known Member

     
  5. scrimshaw

    scrimshaw Well-Known Member

    Ano Karle, musel jsem do osmstraní(I had to go to the octagon?)
    Osmstrané kaple, které každý neděle navštěvuji. :wink:

    Tak majitel hotelu bohudík měl vysoké pojištění, když mu jeho hotel shořel.
    Starý hotel shořel před třemi roky. Nikdo nezemřeli, zatplat'pánbůh.
    Po tom, co mu hotel shořel, vybudoval na pláži největši hotel.
    Vše ostatní manažeři hotelů jsou žarlivé.
    Turisté ted' k tomu přijít, každý rok. Je to ted' znamanitý hotel.
    Turisté plavou tam v letě jako štast'né děti.
    Je to nejhezčí hotel, jaký lidé kdy viděli.
    Lidé nikdy tam neveděli takové hotel.

    Strávili jsme minulou noc hodinu, a zapomněl jsem nařidit hodinu. Proto jsem šel pozdě do duchovního domu? :D ?
    To znamenal(meant), že se jsem nemohl zastavit na kavu.
    That meant I wasn't able to stop for coffee?

    Jsem rád, že kamarádka měla na jeí auto vysoké pojištění. Měla nehodu na křizovatce. Ona se má dobře ale auto je zkázka.
    Nehoda nebyla ale její vina. Doufám, že druhý ředitel měl pojístění.
     
  6. Karel_lerak

    Karel_lerak Well-Known Member

     
  7. scrimshaw

    scrimshaw Well-Known Member

    Šel jsem v neděle do osmihranu. To osmistranná budova.
    Ztravili jsme minulou noc hodinu.
    Zapomněl jsem narídit hodinky, proto jsem na shromážděni teměř přišel pozdě.
    Šel jsem tak pozdě, že se jsem nemohl zastavit na kávu.
    Ted slunce vychodí hodinu dřive.

    Kamarádčíny auto je na maděru. Měla minulý týden na křižovatce velkou nehodu.
    Nehoda ale nezpůsobila.
    Druhý řídič jí řekl, že má dobré pojištění.
    Je to ale škoda. Stravila celý dn v opravářskou dilně celý den.

    Kdybys kdy byl v Londýně (if you are ever in london), musíš si pamatovat, že lidé tam řídí na dolevu.
     
  8. Karel_lerak

    Karel_lerak Well-Known Member

    Look right, look left... 8) 8)
    Which side is the right side to drive?
     
  9. scrimshaw

    scrimshaw Well-Known Member

    Ztrávili jsme minulou noc hodinu
    We lost an hour last night?(because of the time change)
    Sluničko vycházi o hodinu dřive.
    Kamarádka musela strávit v opravářské dlně celý den.


    Kdybys někdy byl v Londyně, doporučuji ti, abys si pamatoval, že tam ježdí vlevo.
    Podívej se do pravu, potom do levu, a zas do pravu, když jsi pěšak v Anglii.

    Nehoda ale nic nezpůsobila.
    Kamarádka ale nezpůsobila nehodu.
    Druhý řídič jel bez hledání(bez toho, co dřive hledá)
     
  10. Karel_lerak

    Karel_lerak Well-Known Member

     
  11. steveb

    steveb Member

    Thanks for the translation, Fabik. A very funny routine.
     

Share This Page