more on se and si

Discussion in 'Grammar & Pronunciation' started by scrimshaw, Jun 24, 2007.

  1. scrimshaw

    scrimshaw Well-Known Member

    Shleduji dolů na čistý, bílý, odstrašující kus papíru, který leží před mnou na stolu.
    "Čekám pane spisovatele. Neklamej mě."
    "A na co čekáš pane kus papíru?"
    " Jen ty víš odpověď na tu otázku."
    "Přestán, nemluv už dokola."

    Někdy se mi zdá, že jsem jen osamělý hlas v divokosti, že křičím tak hlasitě jak dokažu, ale je tam nikdo, kdo mě slyší. Tohle jsou myšlenky, které mám, když sedím na topolu a šiju moje zlé plány. Přesto toho, zase dám další vzkaz do dalšího lahvu a hodím jej do moři a doufám, že asi se jednoho dne k mně vrátí. Protože naděje umírá naposledy, jdu dál jako skutečný voják. (dokonce i moje hlava se točí kvůli všemi těmi zmatanými metaforům.)
    Odmítám ale vzdát se naději. Budu bojovat až do dne, kdy umřu.

    Seděl jsem u stolu před vykladačem. Byl v místnostíi spoustu dýmu a byl slyšet z dalšího místností hudbu v jazyce, kterým jsem nerozuměl.
    "Tohle nevypadá dobře."
    " Co to je? Co tam vidíte?"
    "Podívejte se. Vidíte tuhle radu?
    "Jo, vidím ji."
    "Je to kratká, velmi kratká. Nikdy jsem neviděla níc takové. Máte pojištění pro život?"
    Jako by to nebyla dost špatných novin, přidala:
    "Zaslechl jste, že ve zálivu Mexickém vypouští právě teď rozbitého ropného vrtu ohromné množství ošklivé černé ropy?"
    To je rozhodně ošklivá, nechtěná novina. To je noční můra.
     
  2. Karel_lerak

    Karel_lerak Well-Known Member

    Ta vytékající ropa je opravdu něco hrozného :(

    *
    plány (zvláště ty zlé) se spřádají
    nebo se "kujou pikle"
     
  3. scrimshaw

    scrimshaw Well-Known Member

    Vzhledl jsem ze svůj úkol a škrabal jsem svoje očí. Podíval jsem se na hodiny, nemohl uvěřít, že už uplynulo tolik času. Byla to dlouhá noc, ale konečně jsem skončil. Kohou na nádvoří přivital svítání. Malem jsem kliknul Pošlat, když jsem si pamatoval, že jsem chtěl dodat pár vic věci.
    Shledl jsem na velmi krátkou rýhu na dláně a věděl jsem, že čas nemám moc. Přal jsem si, abych jsem nikdy nenavštivil tu starou čikanku v té dýmové místnosti. Teď se musím stále ohlížet, protože vím, že mě smrť někde tam pronásleduji, jako hladová liška, která žene neočekavané kuři. Skrývá se tam někde v stínech a čeká na svoje přiležitost.
    Nechtěl byste být v mé kuži. Je to velmi nezáviděnihodné situace.
    No, hádám, že by věcí mohl být horší, ale nevím jak.
    Asi celá věc je prostě špatný sen. Ano, to určitě musí být ten připad. Už se cítím lépe. Ta stará čikanka byla jen výmysl.

    Jaké zlé plány spřádá dnešní noc vodník? Na to nechci ani myslit.
     
  4. Godmy

    Godmy New Member

    Hi!
    I'll try to bring some positive input about this into this topic as a new member :)
    There are some minor spelling mistakes, but i'm sure that those are not on purpose (I do them too :) ) so I will focus on the grammar of the last post.

    This can be either... I looked (finally) out of my work (away) and checked out the time: Vzhlédl jsem ze svého úkolu (if you want to keep the sentence, after "ze" there must be genitives) or Odtrhl jsem oči od své práce.. (I put my eyes/I looked away from my work)
    or you wanted to say.... I looked upon my (home)work: Shlédl jsem na svůj úkol or Podíval jsem se na svůj úkol

    Better to say: ".... a škrábal jsem si oči."
    - If you want to use škrábat on yourself, then instead of "svoje oči" (accusative) use the dative of czech "self" (which has no nominative case) http://cs.wiktionary.org/wiki/si and then continue normally with accusative "oči". But if you'll wish to "škrábat" anything else, then those pronouns in accusative are usually correct.

    If you suddenly 'remembered', then it's one-time activity, hence you have to use 'vid dokonavý'. I'm not sure if there are some shapes of the verb "pamatovat" which can make the verb perfect/finished/dokonavé(sloveso) - maybe "zapamovat" <- to put in mind, so it will be there for a long time (that's 'vid dokonavý', finished activity).
    So for this case, we usually use the verb "vzpomenout (si)".
    '... když jsem si vzpomněl'

    After "pár" we usually don't add more adverbs. So:
    .. že jsem chtěl dodat pár věcí. Or you can put there adjective: .. že jsem chtěl dodat pár dalších věcí. or just ... že jsem chtěl dodat víc věcí.

    First thing. Czech people almost don't use the verbs "zhlédnout/shlédnout/vzhlédnout". To be more specific:
    - zhlédnout is still frequently used in connection with movies (zhlédli jsme film). In all other cases there are used verbs like "vidět/podívat" (vid dokonavý a nedokonavý).
    - shlédnout .. maybe somebody will argue with me, but in casual talk it is really NOT much used. (Again.. "podívat" : Podíval jsem se dolů )
    - vzhlédnout This one you can see maybe in literature.... in casual talk almost never.
    So the resume is: don't overuse it :) It's nice to know when and how (unlike some czech uneducated kids), but in the reality....

    Ok, if you want to say "I don't have time" (in czech), then it's very correct to use the accusative. But if you'll decide to add an adverb (moc), then the case depends on the adverb. So after "moc" you have to use genitive (and in the longer sentences, never use the adverb as the final word): a věděl jsem, že nemám moc času.

    You can't use words "abych jsem" together. The "ch" on the end stands for the verb "to be" (but it exists just in the firt person of singular and plural: abych, abychom). So to avoid the collision of "ch + to be" you have to erase the "ch" and leave it "aby" (the "to be" must stay there due the time and mood).

    Pronásleduje because it's 3rd person of the czech present tense :)
    I think that the adjective doesn't give sense here. která žene kuře, kuře must be in accusative.

    It'd be too hard to pronounce "v stínech" ergo "ve stínech". "příležitost" is feminine sg. (acc), so "svoji".

    nezáviděnihodná - cause femin. sg.

    If you want to express in czech "to be something", then use the instrumental case "byla jen výmyslem". But if you want to use "to be -adjective-" then nominative is usually correct. But this is just minor mistake, some czechs would even use it :).

    Very good job !
     
  5. Godmy

    Godmy New Member

    ---- Ok, now in 12:12 of GMT+1 the post has been finally finished. The one before was accident.
    (I use new post due to possible e-mail notifications)
     
  6. scrimshaw

    scrimshaw Well-Known Member

    Ahoj Godmy. Děkuji za opravy a důkladné vysvětlení.
    To jsou skutěčně užitecné.

    Uvidíš, že jsem tady na foru velmi hojným spisovatelem.. :)

    I would have made the same mistake in english :) unexpecting, I meant unsuspecting. Liška se skrývá ve stínech a čeká na nějaké netušící kůře.
    Rád bych tady stále ležel ve stínech těchhle krásných starých dubů, ale nemám moc času. Už slyším houkání blížícího se vlaku a to znamená, že přišel čas, abych sebral svoje pět švestků a zmířil k stanici.
    Nenávidím se, že musím opustit tuhle malou vesnice, jediný domov, jaký jsem kdy viděl, ale jsem hledán nebo mrtvý.
    Šerif mě pronásleduje a on by byl šťastný muž pokud by mě mohl zachytit. To by byl hezké pero v jeho klobouku.

    Vítám tě na naše skromný foru.
     
  7. Godmy

    Godmy New Member

    Děkuji velmi pěkně za uvítaní!
    Jsem velmi rád, pokud ti moje pomoc prospěla.
    Budu se snažit tobě a dalším lidem zaujatým v jazyku českém pomoci, jak jen toho budu schopen ! :)

    Btw, I'm usually always shorter of time on the forums than anywhere else, so if you are interested in live czech chat with me, you can attend my IRC channel on the network: irc.deltaanime.net (port 6667), name of the channel is: #azurel2-cz (the # symbol must be there).
    This is not directly for czech language - not even language channel, but it's a rest of once czech/slovak subsection of very big international gaming community and I'm there almost every day from afternoon till night :) Timezone: GMT+1. I don't know if you have already heard/tried some irc programs/clients. The IRC is the oldest and the best software form of live chat ever used. You can surely find some clients on the google, for example program mIRC is a good one.

    Now maybe some minor corrections :)

    Ty because "opravy" = fem. plural

    Hojný is a nice adjective, but more used for quantity of things, not events :). Maybe "častým". But that's just a detail.

    Sentence was perfectly correct, just be aware of the chicken :) In the nominative singular it's kuře with short vowel u (in all cases).

    I tried to google "těchhle" (because I've never writen this one)... and it seems correct. But in czech "better" style, for writing, I'd prefer těchto (and in the spoken language těchhle). But I don't even know if this is worth of correcting... (I mean the mistake is really on the edge).

    Hmm, this is problematic. Probably anywhere else it would be correct to use "svoje" as accusative, but this one phrase is something from the old ages and from strange reasons, you have to use in this phrase genitive. (Btw "švestka" as "žena").
    Example: ...abych si sebral svých pět švestek.
    - Then few little mistakes in this sentence, which I higlighted. "Ke", because "k st" is just hard to pronounce :) Anytime when you see a preposition which gives together with the following word 3 consonants (next to each other), then usually the preposition takes the vowel.

    <- vesnice to accusative as "růže".
    - The second part, probably better to say "jaký jsem kdy měl". In this connection the verb "to have" is here more suitable than just "to see". But... not really big mistake.
    - Third part - I think one word is missing here: ... jsem hledán živý nebo mrtvý. Or maybe you could say something like: ... ale když mě najdou, zemřu/zabijí mě. (If they find me, I will die/they will kill me.)


    Here (the first part), you put too much (well just a little) of english syntax. But never mind, it's common.... So in czech, never use the personal pronouns if it's not necessary. Conjugations do the job. I mean - you can use it in general description, simple translations etc etc. But in the stylistic article or just "nice czech sentence" it's really redundant and it sounds like that (maybe in the spoken it's not so hearable, but in the written a lot).
    Example: ".. a byl by šťastný muž, pokud.."
    Oh, and btw. If you decide to omit the pronoun, then switch the "by byl" as you can see in the example. So either "ja bych byl" or "byl bych" ; "ty bys byl" or "byl bys"; "my bychom byli" or "byli bychom"; "vy byste byli" or "byli byste"; "oni by byli" or "byli by" <- kind of inversion and really improves one's style.

    About the "zachytit". If you chase somebody (for example as hunter of men/animals), then use always the verb "chytit".
    In the last sentence, i'm not sure with the meaning... maybe should have been: I'd be a nice pinion on his hat? (but still... :D ). Never mind.

    - Anyway, I can see improvment since the last time :-].

    After "na" use the locative (even for adjectives - the case of those is directed to the noun which they are related to) :)


    Thanks again and I hope that I will see you on the IRC :p I don't say that the forum is bad (probably better for longer articles and complex help), but on the chat I usually answer instantly (and not just me) and it can probably suit to people like you.
     
  8. scrimshaw

    scrimshaw Well-Known Member

    Godmy, thanks again.
    Věř mi, každé kontrolování mi prospí moc.

    Pero v klobouku...je to anglické, asi jen americké, řčení.
    Každé nové barevné pero, které někdo může dát v klobouku, je značka dalšího velikého činu.(Něco jiného, na které se někdo může chlubit).

    Představ si obrazku na stránce znamé české knihy. Na strance jsou napsána tato slova....Skákal pes přes oves, pero v klobouku, přes zelené louku, za ním šel myslivec, pero v klobouku.

    Hojný, častý spisovatel...Tohle se snažím přeložit z anglčtiny...Prolific writer....someone who writes a lot, often....now that I put it like that, your častý adjective is probably perfect.

    tohle verses toto....spoken verses written...I'll keep that in mind.

    Máš pravdu, myslil jsem 'Hledán živý nebo mrtvý'.

    Your english is excellent, ale asi pro tebe mohu pár věcí učesat.

    You wrote...Anytime when(or THAT) you see a preposition which gives(GOES) together(or CONNECTS) with A WORD BEGINNING WITH/THAT IS FOLLOWED BY A WORD STARTING WITH 3 consonants (next to each other), then usually the preposition takes the vowel.

    And this
    On the chat I usually answer instantly (and not just me) and it can probably suit to people like you./IT IS PROBABLY MORE SUITABLE FOR/TO PEOPLE LIKE YOU/IT WOULD PROBABLY SUIT YOU BETTER/IT MIGHT SUIT YOU BETTER.
     
  9. scrimshaw

    scrimshaw Well-Known Member

    'Proč jsi tady?'
    'Příšel jsem, abych se naučil.'
    'Už jsme snažili naučit lidé z oblohy. Je to těžké vyplnit sklenici, která je už plná.'
    'Nejsem jako ostatní. Moje sklenice je pražděná.'
    "Nauč se dobře, Jake Sullyu, potom uvidíme zda tvoje šilentsví muže být vylečené. Snaž se naučit naši způsoby."

    "Tenhle tvor se nemůže naučit níc. Podívej se na ho. Kámem by se mohl naučit víc."
    "Potřebuji čas."

    "Kam jedeme. Jedeme na baječné plovucí hory Pandory."
    "Snaž se vidět lesa skrz jeji očí. Buď v jejich kůže."
    "Nejhorší věc, která bys udělal je ukázat strach. Oni si váží odvahu předevšem."

    Sotva si vzpomínám na svůj starý žiivot. Pletu se. Už nevím koho, kdo jsem. Tohle je realita, nebo tam mezi jimi, těmi natimi?

    "Co to místo je?"
    "Je to naše posvatné místo a tohle je strom života. Tady slyšíme hlasy svých předků."

    Je to kouzelná země, ale jeji budoucnost je v pochybu.
    Mysli mimo krabice(v které je tvůj způsob myšlení)! Rozšíři tvoje mysl!
     
  10. scrimshaw

    scrimshaw Well-Known Member

    Velký papirový tygr se snažil mocně zařvat, ale podařilo se mu z sebe sotva vymičkat hluk, který zněl vic jako kvičení než řvaní.
    Jaký je úmysl provést sankce proti státu, pokud ta sankce nemají zuby?
    Některé protiopatření nemají cenu papiru, na které jsou napsáné.
    Dělají ze světa ťulpa. Jdou svou radostnou cestou, ale co nás čeká na konce cesty? To je otázka.
     
  11. Karel_lerak

    Karel_lerak Well-Known Member

     
  12. Karel_lerak

    Karel_lerak Well-Known Member

     
  13. scrimshaw

    scrimshaw Well-Known Member

    Objevil se náhle z husté mlhy jako duch. Hned byl rozpoznaný jako davný učitel. Novna jeho navrátu se rozšířila vesnicí a lidé se radovali. Byl to skvělý den. Tak ahoj.

    "Caesar přešel Rubikon s armádou v zbrani. Je to čin zrady a musíme hned uprchnout z Římy. Pronásleduji nás, ale zvolíme bojišti my. Pokud chceš jet s námi, musíš pospíchat."
    "Lodě odplují zítra v svítání."
    "Budu hotový.!
    Římané už zabijí Římany.
    "Můžeš k sobě zalhat, ale nemůžeš k mně zalhat. Vidím skrz tvých lzů."

    Dětské myšlenky
    "Co jsou hvězdy?"
    "Hvězdy jsou díry na obloze."
    "Jsou tak malé."
    "To je protože jsou z nás tak daleko, asi až k stě kilometrů."
    "No. to je skitečně daleko."

    Minulost je pryč, Začneme znovu.
    Doba Republky je mrtev, je to nový věk.

    Lidé se mě ptají zda jsem pesimista nebo optimista. Říkám jim, že jsem realista. Doufám, že to nejlepší dopadne, ale připravuji se na nejhorší. Vidím svět jako to opravdu je, spiše než jak chci, aby byl. Odložil jsem svoje růžové breile dávno.

    Nevěnujte pozornost loutce na jevišti, dělějte si starosti s muži, které se skrývá za oponou. On je ten, které vlaštně uplatňuje vliv.

    Tady na této straně velké louže hledáme trochu dobrých novin, ale pohroma jen roste.
    Jsme unavený z toho, vidět umirající pelikány, které jsou pokrtyé ropou.
    Je to ale naděje. Vyčistíme pláže a ucíme se svými chybami.
    Pust z řemene tvořivost běžného občanu. Vláda nemá všechny odpovědy ani řešení.
     
  14. Karel_lerak

    Karel_lerak Well-Known Member

    * literally "brýle"
     
  15. scrimshaw

    scrimshaw Well-Known Member

    Muž na jevišti je jen prostá loutka. Ten, koho by ses měl bát je ten, kdo se skrývá za oponou. Nechce se odhalit, protože by si lidé potom všimli toho, kdo opravdu natahuje řetězy. Občas věci nejsou jak ty poprvé vypadají. Opona je tam, abychom nevíděli, co se vlastně stává.
    Někde nemusíme vidět les kvůi všem stromům.
    Znalost je moc. Nikdy nezapomeň, že ti práva nebyla dána vladou, práva jsou nezadatelná, patří nám, protože jsme lidové. Jsou naše práva od narožení. A mezi těmi právy jsou práva na život, svobodu a touhu po štěstí.

    Myslíme-li mimo hranici, vidíme-li problém jinýma očima, přecházeme-li na stolu s otevřenými mysly, můžeme vyřešit jakýkoliv problém.
    Nevezmi ale krátkou cestu. Ta cesta je plná nepřijemných a bolestivých leček. Poučmě-li se z minulých chyb, budeme v pořádku.
    Kolikkrát musíme opakovat staré chyby?
    Není nic nového pod slunci. Je v knihách odpovědy na všechny naší otázky. Škoda, lidé už moc nečtou.
    Kam jdeme? To je už napsáné někde v dějinách pro ty, kteří ho ochotně hledá.
    Přemyslím o tom, jaká znalost byla ztracená, kdy knihovna v Alexandrii byla zničená?

    Přestán kázat!!!! Máš právdu, zamlčím. :D
     
  16. Karel_lerak

    Karel_lerak Well-Known Member

    * Pro stromy není vidět les.
     
  17. wer

    wer Well-Known Member

    That works better with pouhá loutka (prostý ~ plain, simple, modest; pouhý ~ mere, only, nothing but).

    This is English sentence in Czech. Try to avoid repetition of identical pronouns in Czech. Czech style goes this way:

      Měl by ses bát toho, kdo se skrývá za oponou.

    Mind the powerful conjunction aby in connection with negative:

      Nechce se odhalit, aby si lidé nevšimli, kdo…
      Nechce se odhalit, aby si nikdo nevšiml, kdo…


    Natahovat řetězy is not the best expression here. It is understandable, but somehow strange. When on its own, I would understand it as to put on tire chains. Use unambiguous nasazovat okovy instead:

      …aby si lidé nevšimli, kdo jim nasazuje okovy.

    The Czech expression is pro stromy nevidět les.

    Big Truth!

    But what do you mean? In Czech it is ambiguous. Moc could mean either power, or a lot, or even too much.

    lid = the people, nation
    lidé/lidi = people, humans

    lidové = animized plural of lid ~ plural for the people figuratively as one animate organism

    Česká Ústava přiznává některá práva již od početí.

     
  18. wer

    wer Well-Known Member

    Huh, Karel, why do I bother? :D
     
  19. scrimshaw

    scrimshaw Well-Known Member

    Zlato, čisté zlato. Opravy jako to jsou jako koušky zlata. Moudrý muž je sebere a prozkoumá je důkladně dřív, než je upustí zpět na zem a půjde dál.

    A co přichážeš ke stolu/setkání(Co nám nabížeš?) (Jak nám můžeš pomoct?)
    Stůl je asi metafor za snahu. Ale představa, co mám v hlavě, je tohle, muže sedí kolem stoli a někdo vechází do mistnosti, přiblíží se ke stolu a říká: "Umím vám pomoct, tohle je moje myšlenka."

    Díky Werově kontrolovíní ale, vím, že bych měl napsat....Mám v hlavě představu, v který sedí kolem stoli skupinu důležitých mužů.

    Někdy se mi zdá, že jsem pouhá loutka a někdo jiného tahá za drátky. Chtěl bych se ho jednoho dne setkat. Stejně jako řekl starý anglický,
    básník: Každý z nás je/My všichni jsou jen herci a každý musí hrát svoji roli."

    Nevyber kratkou cestu. Vypadá snadějí, ale to je jen iluze. Všelijaci nepřijemný léčky tam čekají. Buď chytřejší než jsem byl já. Moudrý mladec se poučí z svých starců.
    Jsi ale dospělec, můžeš si zvolit svoje vlastní cestu.

    "Dej svoje volbu do ulny a navěky potom zadržet svůj klid."
    "A pokud můj muž nevyhraje?"
    "No, pane, to je demokracie."

    Toto řekl Lincoln....Stejně jako bych nikdy nebyl otrokem, nikdy bych nebyl pánem. Lincoln byl moudrý prezident. Na konci dnu/nakonec, lidé pořád dělají spravnou věc.

    Co je nového, chlapče? To víš, nic nového pod sluncem.

    Odmítám přiznat porazku. Nikdy se nevzdám.

    Kam kračíme? To ví jen Bůh.
     
  20. scrimshaw

    scrimshaw Well-Known Member

    And this.....Znalost je moc....I see now how ambiguous that would sound...
    The saying in english is....Knowledge is power.

    Každý na Země má určitě nezcizitelná práva. Jsou to naši práva od narození.
    Byla nám dána višší moc, než pouhý smrtelný člověk.
    Vlády nám může ukrást tato právy, ale nemohou nám je dát. Jsou to naši právy od početí/narození. Mezi nimi jsou práva na život, svobodu a právo na usilovat o stěští.

    Podobná slova byla napsána v Americkém Přohlašení o Nezávislosti.
     

Share This Page