My Czech Republic Home
Search My Czech Republic

 Community Message Boards Member Login
 Guidelines   Check your private messagesCheck your private messages  Profile  Search Forums  FAQ  Help  Chat Register for free!

Abychom nezapomněli!

 
Post new topic   Reply to topic    Forum Index -> Off Topic
View previous topic :: View next topic  
Author Message
scrimshaw
Senior Member


Joined: 31 Dec 2004
Posts: 3166
Location: Florida

PostPosted: 11-Sep-11 22:45  Reply with quote

Zaútočili teroristi na New York City a zničili dvojité věže před deseti lety.
Zbudili spícího obra. Těšíme na den, kdy si svět všímne, že múžeme žít v klidu. Dokud to nestane, čekáme a stojíme silně.
_________________
Jsem zvědav, jak by to vypadalo, kdybych byl přivolávačem deště. Jak by to vypadalo, kdybych uměl přivolat déšt'?
Mám pocit ale, že se to bohužel nikdy nedozvím.
Back to top
View user's profile Send private message
Alexx
Senior Member


Joined: 12 May 2007
Posts: 1187
Location: Karviná & Praha, Czech Republic

PostPosted: 19-Sep-11 4:10  Reply with quote

Just few remarks Smile:

we say "dvojčata" (twins) only, we do not add "věže" for WTC. When we want to use the word "věže", we say "věže světového obchodního centra".

Vzbudili (zbudili is in rare use but is not correct).

Všimne short "i"

Můžeme rather than múžeme (ú is only used as first letter of the world)

Stát = to stay

Stát se = to happend

Stay strong = Stát pevně

Strong is both pevný and silný, pevný for strong structure or opinion (hence stronghold = pevnost), silný for actual power in muscles (strong arms, strong hit).
_________________
I cesta může být cíl.
The journey is the goal.
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
scrimshaw
Senior Member


Joined: 31 Dec 2004
Posts: 3166
Location: Florida

PostPosted: 21-Sep-11 14:43  Reply with quote

Aha, those corrections make perfect sense. Thanks.
Ta dvojčata, veže světového obchodního centra nebo dva věže v nižším Manhattanu.

Dokud se to nestane, někdo musí stát peně.
_________________
Jsem zvědav, jak by to vypadalo, kdybych byl přivolávačem deště. Jak by to vypadalo, kdybych uměl přivolat déšt'?
Mám pocit ale, že se to bohužel nikdy nedozvím.
Back to top
View user's profile Send private message
scrimshaw
Senior Member


Joined: 31 Dec 2004
Posts: 3166
Location: Florida

PostPosted: 21-Sep-11 14:44  Reply with quote

pevně
_________________
Jsem zvědav, jak by to vypadalo, kdybych byl přivolávačem deště. Jak by to vypadalo, kdybych uměl přivolat déšt'?
Mám pocit ale, že se to bohužel nikdy nedozvím.
Back to top
View user's profile Send private message
Alexx
Senior Member


Joined: 12 May 2007
Posts: 1187
Location: Karviná & Praha, Czech Republic

PostPosted: 30-Sep-11 9:45  Reply with quote

scrimshaw wrote:
Aha, those corrections make perfect sense. Thanks.
Ta dvojčata, veže světového obchodního centra nebo dvě věže v nižším na dolním Manhattanu.


Dokud se to nestane, někdo musí stát pevně.


nižší x vyšší (lower x higher)
dolní x horní (lower x upper)

I am not sure if this is a rule or not, but mostly we use "na" when it comes to islands. Na Borneu, Na Manhattanu, Na Long Islandu...
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
scrimshaw
Senior Member


Joined: 31 Dec 2004
Posts: 3166
Location: Florida

PostPosted: 30-Sep-11 22:26  Reply with quote

Diky, to také má smysl. Dvě věže byli postaveni na dolni Manhattanu, byli známeni jako dvojčata, protože byli teměř shodni. Dokončeni v devatenáct set šedesat a devatenáct set šedesat jeden, byli zničeni teměř čtyřicet let později teroristům. Dnes umřil v Yemenu nenáviděný terorist. Já nepláču.
Je to v americe dobrý den.

By the way Alexxi, I remember about the word "Pongo". Pochází z vědeckeho jména.
"the Bornean Orangutan (Pongo pygmaeus) and the critically endangered Sumatran Orangutan (Pongo abelii)."

Ten miles up the road from here is this place....http://suncoastprimate.homestead.com/index.html

Tam je velký starý orangutan, který má jméno Pongo.
_________________
Jsem zvědav, jak by to vypadalo, kdybych byl přivolávačem deště. Jak by to vypadalo, kdybych uměl přivolat déšt'?
Mám pocit ale, že se to bohužel nikdy nedozvím.
Back to top
View user's profile Send private message
bibax
Senior Member


Joined: 26 Jun 2007
Posts: 355
Location: Regnum Bohemiae et Sacrum Romanum Imperium

PostPosted: 22-Nov-11 1:09  Reply with quote

První Evropan, který viděl gorilu byl Andrew Battell. Nazýval ji "pongo". Z jeho popisu:

"He differeth not from a man but in his legs; for they have no calfe. He goeth alwaies upon his legs, and carrieth his hands clasped in the nape of his necke when he goeth upon the ground. They sleepe in the trees, and build shelters for the raine. They feed upon fruit that they find in the woods, and upon nuts, for they eate no kind of flesh. They cannot speake, and have no understanding more than a beast. ..."

V pražské ZOO žil gorilí samec jménem Pong. Utopil se v rozvodněné Vltavě v roce 2002.
Back to top
View user's profile Send private message
scrimshaw
Senior Member


Joined: 31 Dec 2004
Posts: 3166
Location: Florida

PostPosted: 30-Nov-11 20:18  Reply with quote

Bibax...that's a nice entry, written in old english, of the first european encounter with the ape. Isn't that funny that he felt it necessary to mention that they do not speak? I guess in those early days of discovery you just never knew what might be uncovered.
Sad about the gorilla in the Prague Zoo drowning when the Vltava overflowed it's banks in 2002. That must have been a devastating flood.

Here is a fun poem for you.
The Jabberwock je hrozné zvíře, které vypadá jako mutantního draka.
Básen rýmuje, ale musíš použít svou představivost, aby sis vytvořil v mysli význam vymyšlených slov.

JABBERWOCKY

Lewis Carroll

(from Through the Looking-Glass and What Alice Found There, 1872)
`Twas brillig, and the slithy toves
Did gyre and gimble in the wabe:
All mimsy were the borogoves,
And the mome raths outgrabe.

"Beware the Jabberwock, my son!
The jaws that bite, the claws that catch!
Beware the Jubjub bird, and shun
The frumious Bandersnatch!"

He took his vorpal sword in hand:
Long time the manxome foe he sought --
So rested he by the Tumtum tree,
And stood awhile in thought.

And, as in uffish thought he stood,
The Jabberwock, with eyes of flame,
Came whiffling through the tulgey wood,
And burbled as it came!

One, two! One, two! And through and through
The vorpal blade went snicker-snack!
He left it dead, and with its head
He went galumphing back.

"And, has thou slain the Jabberwock?
Come to my arms, my beamish boy!
O frabjous day! Callooh! Callay!'
He chortled in his joy.

`Twas brillig, and the slithy toves
Did gyre and gimble in the wabe;
All mimsy were the borogoves,
And the mome raths outgrabe.
_________________
Jsem zvědav, jak by to vypadalo, kdybych byl přivolávačem deště. Jak by to vypadalo, kdybych uměl přivolat déšt'?
Mám pocit ale, že se to bohužel nikdy nedozvím.
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Post new topic   Reply to topic    Forum Index -> Off Topic All times are GMT
Page 1 of 1

 
Jump to:  
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
    RSS Help

Terms and Conditions - Privacy Policy

Copyright © 1998-2016 Local Lingo s.r.o.