My Czech Republic Home Local Lingo
Search My Czech Republic

 Community Message Boards Member Login
 Guidelines   Check your private messagesCheck your private messages  Profile  Search Forums  FAQ  Help  Chat Register for free!

Jdu - půjdu -- chodím - budu chodit

 
Post new topic   Reply to topic    Forum Index -> Grammar & Pronunciation
View previous topic :: View next topic  
Author Message
veikkola
Member


Joined: 13 Nov 2009
Posts: 6
Location: Finland

PostPosted: 06-Dec-09 10:14  Reply with quote

Hello,
I am trying to learn Czech. Recently, I have been learning the verbs of motion. Could someone explain the difference between: ˝půjdu do práce˝ and ˝jdu do práce˝. Is it simply the future and present tense of an imperfective verb? Could I say e.g. ˝Zítra půjudu do práce v sedm, ale obyčejně chodím do práce v šest˝? Is the prefix ˝pů-˝ used in other instances? I did not find it in my dictionary. Is it not possible to say ˝budu jít do práce˝? If I am going to get a new job and will go there regularly at seven, should I say ˝budu chodit do práce v sedm˝? I have really had some difficulties with the Czech verbs.
Back to top
View user's profile Send private message
Wicker808
Senior Member


Joined: 27 Apr 2004
Posts: 136

PostPosted: 06-Dec-09 11:09  Reply with quote

Hi. Most imperfective verbs form their future with budu/budeš/etc. But the imperfective verbs of motion have irregular future forms, and are formed with some prefix, as in půjdu, pojedu, ponesu. There is no corresponding infinitive, that is, půjít is not a word.

Perfective verbs also have a prefix in future tense, (as in vyjít, vyjdu), but that is a different phenomenon.

You seem to understand the difference between jít and chodit. The first is for one particular action, the second is for regular action. The first has an irregular future tense, the second has a regular future tense.

As for the difference between "půjdu do práce" versus "jdu do práce", there isn't really a big difference, since you can use present tense with future meaning. Although the second option is, I think, much more common.

You might find this link helpful: http://eminem.kvalitne.cz/aspect.html

So, why are you learning Czech?
Back to top
View user's profile Send private message
veikkola
Member


Joined: 13 Nov 2009
Posts: 6
Location: Finland

PostPosted: 06-Dec-09 11:57  Reply with quote

Thank you Wicker, your answer is of great help and thank you also for the link.
As for my learning Czech, the most important reason is ˝Because I do not know it yet˝ Smile But to be serious, foreign languages are my life-time hobby, and I would like to learn also a Slavic language and Czech seems to be one of the easiest among them to begin with or maybe I am wrong? My interests for the languages are mostly linguistic, but I also want to learn to express myself in Czech and to be able to communicate. Still a long way ahead Confused
Back to top
View user's profile Send private message
wer
Senior Member


Joined: 16 Nov 2005
Posts: 1700
Location: East Bohemia

PostPosted: 06-Dec-09 12:43  Reply with quote

veikkola wrote:
Is the prefix ˝pů-˝ used in other instances?

Yes, but in all other instances it is a word-forming prefix. This is the only instance where the prefix “pů-” forms a tense.


Prefix “pů-” (historically “pó-”) is not a separate prefix, but the long instance of the prefix “po-”, that is the prefix could alternate for different forms of the very same word:

  future tense půjdu × imperative pojď

or for two cognate words:

  vábit × povábit × půvab

  vodit × povodit × původ

  týkat se × potýkat se × půtka

  působit (← po sobě)

  půjčit (← pójčitipóžčiti požičiti; compare with Slovak požičať)
Back to top
View user's profile Send private message
Ctyri koruny
Senior Member


Joined: 25 Aug 2008
Posts: 550

PostPosted: 06-Dec-09 13:03  Reply with quote

veikkola wrote:
Thank you Wicker, your answer is of great help and thank you also for the link.
As for my learning Czech, the most important reason is ˝Because I do not know it yet˝ Smile But to be serious, foreign languages are my life-time hobby, and I would like to learn also a Slavic language and Czech seems to be one of the easiest among them to begin with or maybe I am wrong? My interests for the languages are mostly linguistic, but I also want to learn to express myself in Czech and to be able to communicate. Still a long way ahead Confused


Polish seems easier to me, more available resources (as far as I know)... pronunciation seems easier too.

They're in the same group:
http://en.wikibooks.org/wiki/Language_Learning_Difficulty_for_English_Speakers
But that's for native English speakers.

Czech is really interesting and beautiful. But sometimes I wish I was learning something in group 1!
_________________
Představivost je důležitější než vědomosti.
Mám červenou tužku.
Directory of free Czech Learning aids:
http://sites.google.com/site/czechdirectory/
Back to top
View user's profile Send private message MSN Messenger
Display posts from previous:   
Post new topic   Reply to topic    Forum Index -> Grammar & Pronunciation All times are GMT
Page 1 of 1

 
Jump to:  
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
    RSS Help

Terms and Conditions - Privacy Policy

Copyright © 1998-2014 Local Lingo s.r.o.