Artista che riscuote parecchio successo, in Rep. Ceca, in Polonia, In Ungheria, Slovacchia, e mi è giunta notizia in Italia. Di chi sto parlando? Si chiama Ivan Mladek, musicista e comico (un pò come il nostro Checco Zalone, ma con molta più esperienza e produttività artistica alle spalle), che pare abbia scritto circa 200 canzoncine che hanno commosso e emozionato con gioia prima la Cecoslovacchia, e recentemente è tornato all'attacco, anche se sessantenne. Tra le sue produzioni troviamo Jozin z Bazin: http://it.youtube.com/watch?v=cV2NpPqIHnw Da lì è iniziata praticamente la sua carriera formidabile. Fino a pochi mesi era poco conosciuto, poi (non so nemmeno io cosa sarebbe successo ) la sua "furia" ha invaso quasi tutta l'Europa slava. Trovate molto su youtube, vale proprio la pena di guardarlo, è un gran comico!!! Tutt'ora è al lavoro e fa tour in tutto il Mondo, ma finora non s'e' visto in Italia... Nonostante i capelli, il suo sorriso è rimasto come nel video di 30 anni fa. 1978. Visitate questo canale (sono io) per vedere tutti i video che sono riuscito a trovare su di lui: http://it.youtube.com/user/mauroalt P.S. magare i cechi e le ceche qui già lo conoscono, io sto solo diffondendo il suo buon spirito tra gli italiani. Penso sia un buon approfondimento sulla lingua. Se avete bisogno di traduzioni o testi originali fatemelo sapere!! W la Banjo Band since 1974!!
E vero, questo musicista e ritornato!! Tutti i bambini cechi negli anni 80/90 sapevano il suo Jožin z bažin a memoria. Puoi mettere il testo sul forum? Ciao! By martina72
Certo! andate su youtube ce ne sono molti interessanti da vedere! Testo ceco: Jedu takhle tábořit škodou sto na Oravu. Spěchám, proto riskuji, projíždím přes Moravu. Řádí tam to strašidlo, vystupuje z bažin, žere hlavně Pražáky, jmenuje se Jožin. Jožin z bažin močálem se plíží, Jožin z bažin k vesnici se blíží, Jožin z bažin už si zuby brousí, Jožin z bažin kouše, saje, rdousí. Na Jožina z bažin, koho by to napadlo, platí jen a pouze práškovací letadlo. Projížděl jsem dědinou cestou na Vizovice. Přivítal mě předseda, řek mi u slivovice: "Živého či mrtvého Jožina kdo přivede, tomu já dám za ženu dceru a půl JZD." Jožin z bažin... Říkám: "Dej mi předsedo letadlo a prášek, Jožina ti přivedu, nevidím v tom háček." Předseda mi vyhověl, ráno jsem se vznesl, na Jožina z letadla prášek pěkně klesl. Jožin z bažin už je celý bílý, Jožin z bažin z močálu ven pílí, Jožin z bažin dostal se na kámen, Jožin z bažin tady je s ním amen. Jožina jsem dohnal, už ho držím, johohó, dobré každé lóvé, prodám já ho do ZOO. Ciao Ciao!
Per chi fosse curioso di capire le parole di questa canzoncina: Jožin z bažin Jožin = il nome Skoda 100 = la macchina Orava = regione in Slovacchia nord, anche un fiume e diga Moravia =regione della Repubblica Ceca Vizovice = una città slivovice = grappa, ma credo che sia inutile specificare presidente = direttore Jozin dalle paludi Sto andando a campeggiare, con la Skoda 100 a Orava, Ho fretta perciò sto rischiando, passo per la Moravia. Là quel mostro si infuria, esce dalle paludi, Divora soprattutto i praghesi, si chiama Jozin. Jozin dalle paludi per il pantano striscia Jozin dalle paludi al villaggio si avvicina Jozin dalle paludi si affila i denti Jozin dalle paludi morde, succhia, strozza. Contro Jozin dalle paludi, a chi verrebbe in mente questo? funziona solo e unicamente l'aeroplano spargi-disinfestante. Attraversavo il villaggio andando a Vizovice, Mi saluta il presidente, mi informa bevendo la slivovice: "Chi mi consegna vivo o morto questo Jozin, avrà mia figlia in sposa e la metà della cooperativa agricola." Jozin dalle paludi... Dico: "Capo, dammi un aeroplano con il disinfestante, Ti porterò Jozin, non ci vedo niente di difficile" Il presidente mi accontentò, di mattino mi alzo in volo, Il disinfestante dall'aereo cade precisamente su Jozin. Jozin dalle paludi ora è tutto bianco, Jozin dalle paludi corre via dal pantano Jozin dalle paludi si arrampica sulla roccia Jozin dalle paludi adesso è in trappola. Ho raggiunto Jozin, già è catturato, hei hei hei Mi occorre il denaro, lo venderò allo ZOO. Ciao a tutti!!!
Ciao a tutti, volevo chiedere se qualcuno di voi possiede gli accordi per chitarra di questo MUST della musica internazionale GRAZIE!
Ciao http://www.akordytexty.cz/index.php?id_ ... act=detail ( non riesco inserire accordi sulle parole giuste :cry: , vai su questo link) Jožin z bažin Ivan Mládek Ami E Ami 1. Jedu takhle tábořit Škodou 100 na Oravu, E Ami spěchám proto, riskuji, projíždím přes Moravu. G7 C G7 C E Řádí tam to strašidlo, vystupuje z bažin, Ami E Ami G7 žere hlavně Pražáky a jmenuje se Jožin. C G7 R: Jožin z bažin močálem se plíží, C Jožin z bažin k vesnici se blíží, G7 Jožin z bažin už si zuby brousí, C Jožin z bažin kouše, saje, rdousí. F C G C Na Jožina z bažin, koho by to napadlo, F C G C E platí jen a pouze práškovací letadlo. 2. Projížděl jsem Moravou směrem na Vizovice, přivítal mě předseda, řek' mi u slivovice: "Živého či mrtvého Jožina kdo přivede, tomu já dám za ženu dceru a půl JZD!" R: 3. Říkám:"Dej mi, předsedo, letadlo a prášek, Jožina ti přivedu, nevidím v tom háček." Předseda mi vyhověl, ráno jsem se vznesl, na Jožina z letadla prášek pěkně klesl. R: Jožin z bažin už je celý bílý, Jožin z bažin z močálu ven pílí, Jožin z bažin dostal se na kámen, Jožin z bažin - tady je s ním amen! Jožina jsem dostal, už ho držím, johoho, dobré každé lóve, prodám já ho do ZOO.
Prova sentire queste se ti piacciono "Dej mi víc své lásky" http://www.youtube.com/watch?v=q0SSoENfn1M (anche "Osmý den" e "Jasná zpráva" non sono male http://www.youtube.com/watch?v=iClCUSAv ... re=related "Slavíci z Madridu" http://www.youtube.com/watch?v=Ifimsapo ... re=related Lenka Filipová: "Prý se tomu říká láska" http://www.youtube.com/watch?v=iM_a-7RO0I0 "V stínu kapradiny" http://www.youtube.com/watch?v=-6KA_RLf ... re=related