Tell
It to Oma
By
Darren Baker |
Česky |
The typical breakfast in
the Czech Republic, for those who bother with it at all,
looks quite simple.
Piece of bread, some butter, cup of tea, and you're ready
to go. Dinner too is often a simple affair, with maybe
an extra slice of cheese or ham to liven things up. Lunch
is more complicated, because in addition to some superb
dishes, Czech cuisine includes a few that are downright
bizarre. One afternoon you're having this delightful plate
of pork chops, cabbage and dumplings, washed down with
perhaps the finest beer in the world. The next you're gaping
at four or five lumps of boiled flour dripping with butter,
stuffed with fruit and covered in powdered sugar. Yikes!!
My first encounter
with a dish of this variety occurred at a school cafeteria.
The cook handed me a plate of
what looked and smelled like sweet bread covered with
vanilla
sauce. I told her, no dessert now, thank you, just lunch.
She didn't understand me, but it didn't make any difference.
This stuff was lunch, and I had no choice but to go back
to the table and hope there was some more soup left.
Neither the vanilla
nor fruity lumps was as excruciating as a lunch I had experienced
in Germany earlier. I
had been invited to the home of a friend for pork chops,
mashed potatoes and applesauce. Joining us were her
mother
and
grandmother, and everything seemed normal enough until
her grandmother, Oma, began stripping the fat off her
pork chop, twirling it around with her fork, then chewing
and
swallowing it like it was a piece of meat. I tried
to let it go, telling myself that this old lady had
survived
two
world wars and probably appreciates a chunk of fat
better than most people. But I was put on the spot
when my friend
and her mother finished off their fat in the same manner.
My friend told me not to worry about my own gristle,
explaining that she had only eaten hers because traditions
ran strong
in her family. She should've told that to Oma, who
in no time asked aloud, as only a grandmother could,
"Ist
das
Fett nicht gut?" Her stark Teutonic stare could mean
only one thing: "Down with it, young man."
So, under the watchful
gaze of Oma, I picked up my fork and began the twirl, slowly,
in the vain hope that
somebody might suddenly offer me more potatoes or applesauce
to
go with it. I eventually got it into my mouth and managed
to fake one or two chews before gulping it down with
a minimum amount of squirming. But it took a lot of
white Swiss chocolate afterwards to finally get rid
of the
nasty
aftertaste. I say a lot because Oma, not surprisingly,
seemed to hang on every piece I plopped into my mouth.
She looked like she was about to say out loud at any
minute, "Gib him another Stuck of Fett before he eats
all our chocolate!"
|