Useful english words that are missing in the Czech language?

Discussion in 'General Language' started by ta, Jul 14, 2009.

  1. scrimshaw

    scrimshaw Well-Known Member

    So there is a real difference between the two terms.. Interesting

    One refers to being couped up inside of a cabin/house/castle/palace/apartment for too long a period of time..

    The other refers to being around the same people too long.

    Byl jsem ztracen na ostrov se stejnými třemi lidmi a začal jsem se cítit ponorkoně nemocně......I'm sure that's torturing grammar. :D
     

Share This Page