Hi, May I get some assistance with some important sentences please? Id really appreicate it. Thank you. "My feelings for you are like nothing I've ever felt before towards anyone." "You mean more to me than you will ever know." diky...
"Mé city k tobě nejsou nic proti tomu, co jsem kdy cítil ke komukoli jinému." "Znamenáš pro mě víc, než budeš kdy vědět."
I would rather use this translation: Mé city k tobě jsou silnější, než jsem kdy ve svém životě cítil ke komukoli jinému
Well I'm thankful for the translations regardless of the fact that they arent my exact words. Thanks again
I'm so sorry I did not use your exact words but I found it complicated to translate your sentences into Czech - there is problem that we (Czech) probably would build up these sentences differently There is no need to thank. This is why we are here