Favole e favolette ceche

Discussion in 'Cultura' started by atyka, Jan 7, 2007.

  1. atyka

    atyka Well-Known Member

    Plch: la famiglia Mezil si chiamavano Smolíkovi - quelli che sempre hanno sfortuna. Nell'originale ungherese: Mézga család - il stesso significato.
     
  2. pierre

    pierre Well-Known Member

    l' ipotesi del clima come elemento che determinerebbe la variabilita' del carattere di uno due personaggi od entrambi e' veramente molto interessante; e' la prima volta che la sento ma credo che abbia un suo indiscusso valore.

    Bellissima l'immagine di Krakons, dove hai scovata questa inquitetante immagine?

    Volevo chiedere, ad Iwa e ad Atyka come a chiunque altro si voglia unire in questo topic, notize di Zito il mago.

    Questo e' un personaggio di una fiaba o di una cosidetta leggenda ? Ne ho sentito parlare a Kutna Hora, dove in giugno, c'e' una carinissima manifestazione rievocativa che dura tre giorni, nella quale compare questo Zito il mago.
     
  3. Iwa

    Iwa Well-Known Member

    Imagine ho trovata su sito di Harrachov http://www.harrachov.cz/default_news_look.asp?NewsID=79


    Non so,propabilmente chiedi di kouzelnik Zito (io prima pensavo che hai tradotto il suo nome in italiano ,guarda che cretina :lol: ),e un personaggio descritto in Stare povesti ceske di Alois Jirasek ,sarebbe personaggio di leggenda .Era un mago di re VaclavIV.Piu tardi cercero di fare qualche riasunto piccolino. :wink:
     
  4. atyka

    atyka Well-Known Member

    Si, Iwa, non sei sola, se vuoi, ci chiamiamo cretine le due.. Anche io non capivo che era Žito con hacek.. Sisi, quello che tu ho trovato anche io, voglio rileggre la leggenda. Cosí non saró in imbarazzo che Pierre ne sá piú della nostra leggendologia che io :oops: :roll:
     
  5. pierre

    pierre Well-Known Member

    penso che un proseguimento logico e interessante delle favole possa essere miti e leggende del popolo ceko.

    Non si conosce molto in Italia su questo argomento.

    Zito potrebbe essere uno dei primi argomenti da provare ad affrontare....anche Rodolfo II aveva molti maghi a corte ma non so se conosciuti come questo Zito.

    Che ne dite?
     
  6. vturchi

    vturchi Well-Known Member

    Una mano te la do' volentieri......ma visto la piega che sta prendendo il post mi serviranno le ferie dal lavoro! :D
    x gli ignoranti: ke si deve fare?

    state davvero tirando fuori un pozzo di scienza, complimenti a tutti! e chi sa dirmi qc di più riguardo a Sant Nicolas che viene a trovare i bimbi cechi insieme al diavolo e all'angelo non mi ricordo in che giorno ai primi di dicembre? tradizione sconosciuta in Italia....

    per plch: chiedero' alla mia ragazza ma io non mi ricordo della famiglia Mezil, è stata programmata anche in Italia?
     
  7. pierre

    pierre Well-Known Member

    5 dicembre, giorno di San Nicola. questa serata e' caratterizzata da tre personaggi:
    San Nicola (Mikulas)
    L'Angelo (Andel) che rappresenta il Bene
    il Diavolo (Cert) che rappresenta il Male.

    I tre personaggi in compagnia vanno a fare visita ai bambini.
    Chiedono ai bambini se si sono comportati bene durante l'anno.
    Se il bambino dice si e canta una canzone o una poesiola avra' dolcetti o caramelle o altri piccoli doni che vengono distribuiti dall'Angelo.
    Se il bambino e' stato cattivi dovrebbe essere messo nel sacco del Diavolo e portato all'inferno o ricevere solo patate o carbone.

    Sembra una versione anticipata della Befana che non viene praticamente celebrata in rep. CeKa
     
  8. atyka

    atyka Well-Known Member

    Pierre, bravissimo!!! Solo che io conosco che i dolci le distribuisce Mikuláš, dal suo cesto grande, pieno di dolci. Sai, che quando i miei amici mi raccontavano della Befana, io ho proprio pensato che é la versione del nostro Mikuláš. Siamo allora d'accordo.
     
  9. plch

    plch Member

    Grazie per le informazioni su Smolíkovi/famiglia Mezil! Si', e' stata trasmessa anche in Italia: 2 serie nei primi anni '80 sulla rai e una piu' tardi su canale 5. Puoi trovare tutto sulla serie qui:
    http://www.azzo.it/cartoon/rece/59.asp.
     
  10. Iwa

    Iwa Well-Known Member

  11. Iwa

    Iwa Well-Known Member

     
  12. Ulisse

    Ulisse Well-Known Member

    Amici, non ho parole!Da giorni controllo questo topic e quello che avete creato sulle fotografie ma non ho mai avuto molto tempo per scrivere. Volevo mettere anche io qualche bella foto di Praga ma siamo sui 3-5 Mb di grandezza...capirete sicuramente la difficoltà della cosa!!!
    Il topic delle favole ceche è fantastico! Io sono ignorante in materia ma, grazie alla vostra smisurata conoscenza dell'argomento, mi state facendo conoscere un mondo veramente bello.
    Continuate così perchè, anche se è vero che siete in pochi a parlare dell'argomento, sono sicuro che siamo tantissimi a leggere i vostri post e ad interessarci di questo bell'aspetto della Rep. Ceca. Grazie a voi!!!
     
  13. vturchi

    vturchi Well-Known Member

    Hai ragione, anzi mi stupisce ti faccia ridere Fantozzi! Cmq molti aspetti della comicità sono legati alla cultura e alle tradizioni del luogo, che come dici tu è difficile capire a fondo per chi non è totalmente immerso in un certo ambiente.
    Hai mai notato la grande differenza tra le ns e le vs barzellette? Il tipico argomento della barzelletta ceca (almeno quelle ke conosco) è la donna sveglia che si prende gioco del marito stupido e/o ubriacone.....qs tema, almeno con questo taglio, ha un peso minimo nella letteratura di barzellette italiane, che invece si concentra su un tema più o meno opposto: marito che si lamenta della donna stupida e riesce quasi sempre a fregarla....
    Secondo me in queste "piccolezze" si leggono indicazioni molto importanti della considerazione della donna nelle ns due culture.....ma forse sto andando fuori tema, magari sarebbe carino lanciare un topic sull'argomento....
     
  14. atyka

    atyka Well-Known Member

    Hai ragione, vturchi, le nostre e le vostre barzelette ed i nostri sensi di umore sono molto diversi. Io credo che in una coppia mista questo è una cosa da affrontare, non che le barzelette siano la cosa piÚ importante nella vita, ma sono molto presenti. A me è capitato tante volte con i miei amici stranieri che ho voluto di raccontare una super barzeletta, e mai non sono riuscita a trasmettere il suo punto umorico.. Sarebbe veramente un topic interessante. Lancia :)
     
  15. vturchi

    vturchi Well-Known Member

    Ok Atyka, ne raccolgo alcune e poi lancio! ne stavamo leggendo alcune con la mia ragazza proprio ieri che ha ricevuto via mail da suoi amici; ti racconto la scena: lei leggeva....rideva....poi impiegava qc minuto per farmi intuire (non dico capire!) qual era il motivo per cui si potesse considerare divertente! :lol:
    è davvero uno spasso quando accade: ti assicuro che è uno dei fatti da cui più capisco quanto siano diverse le ns mentalità!
    a proposito: approfondendo con lei il discorso relativo a st mikulas, sono sicuro che molte coppie italiane kiederebbero l'intervento dello psicologo per danni mentali permanenti dovuti a spavento, choc e maltrattamenti e denuncerebbero sicuramente il diavoletto tramite il loro avvocato
     
  16. atyka

    atyka Well-Known Member

    ad MikulaĹĄ... si, siete molto diversi.... per non dire strani :twisted: ma chissĂ  se fra qualche anno anche da noi non sarĂ  motivo di denuncia, il spavento dei figli... spero di no :roll:
     
  17. pierre

    pierre Well-Known Member

    Nella letteratura e nel folklore ceko non esistono solo personaggi fiabeschi antichi o mitologici come Krakonos o Zito ma esistono anche favole moderne.
    Uno degli autori piu’ interessanti, secondo me, e’ Karel Capek. Capek fu il primo che conio’ la parola robot (in letteratura) e nel suo dramma R.U.R ci descrive la fabbrica dove vengono costruiti questi automi, creati per liberare l’umanità dalla fatica ed oppressione dei lavori pesanti. A causa di ciò gli uomini invece di trarne beneficio si impigriscono ed annoiano lasciandosi andare ad uno stato d’abbandono da dove prende il via una serie di degenerazione ed efferati delitti.
    Tornando alle favole, segnalo un bellissimo libro di Capek in italiano che si intitola “Favole” e’ edito da Feltrinelli” (1994) , sono 9 favole dove a personaggi tipici della tradizione favolistica boema si possono mischiare anche personaggi moderni.
    Spesso si puo’ pensare che un libro di favole per bambini sia una piatta galleria di personaggi ambientati un banale scenario ma neil libro di Capek viene anche rappresentata la vita di tutti i giorni, ci troviamo, il postino, il medico, l’agente segreto ed altri. E’ un libro dove la satira e’ presente e ben radicata specialmente quando Capek si riferisce ai personaggi moderni rappresentati.
    Il linguaggio con il quale queste favole sono raccontate e’ incredibile: si passa dal normale incedere tipico da favola per bambini ad improvvise accelerazioni di linguaggio e di scena tipiche della scuola surrealista.
    In certi momenti pare di essere calati un film dei Fratelli Marx e non in un normale libro. Ci sono inoltre invenzioni di parole, un uso incredibili di sinonimi, l’ utilizzo di neologismi antichi e giochi di parole.
    Questo libro e’ inoltre arricchito da un ricca serie di illustrazioni del fratello Josef.
    [​IMG]
     
  18. pierre

    pierre Well-Known Member

  19. atyka

    atyka Well-Known Member

    Grazie tante per questo tuo post, Pierre!!!!
     
  20. pierre

    pierre Well-Known Member

    grazie atyka, sei sempre dolce e mi fa piacere che apprezzi questo mio povero tentativo.
     

Share This Page