*Vrátil se do údolí starší a mnohem moudřejší, než kdysi býval.
* Je teď mojí ženou/manželkou. Stala se mojí ženou/manželkou. ** I feel "mimino" kind of a hard word
* Sice jsem se tam (kdysi) narodil, ale... ** Jednoho dne se vrátím *** Mám toulavé boty **** you can choose whichever suits your intention:...
Japanese: 日曜日 日=sun 月曜日 月=moon 火曜日 火=fire 水曜日 水=water 木曜日 木=tree 金曜日 金=metal, money 土曜日 土=earth, soil
* jede někam, ani nevím kam; jede někam, vůbec netuším/nemám ponětí kam ** za takových rán rád pozoruji východ slunce ** Právě teď se mi zdá,...
* Díval jsem se z okna a...
Medvěd si otevřel obchod. Přijde k němu zajíček a ptá se: “Medvěde, máš shnilou mrkvičku?” Medvěd na to: “No dovol, zajíci, v mém obchodě je jen...
* Bude (or: Bylo by) těžké představit si svět bez vlaků. Bylo by těžké, aby sis představil svět bez vlaků.
Have the same opinion :)
* omluva=excuse, výmluva=evasion
* Jestli jsi někdy viděla... ** I'd say 'který'
* Mám pocit, že v češtině znamená něco jiného. ** 1. mě žene vítr; 2. mě vítr žene *** Tady u nás, když sněží... **** I wouldn't use 'hlupák';...
Separate names with a comma.