CZ - EN translation please

Discussion in 'Vocabulary & Translation Help' started by Prof, Jan 1, 2008.

  1. Prof

    Prof Member

    Hi

    I was wondering whether anyone could help me translate the following part of this message into English.

    Cau, cesta byla dobra, ale stejne jsem uplne vyrizena a usinam. Tak statsnej novej rok a uvidime se pristi tyden.

    many thanks.

    Prof
     
  2. Alexx

    Alexx Well-Known Member

    Hi, the journey was good, but still I am dead tired and falling asleep. So Happy New Year and see you next week.


    And I am dead too, from another, obvious, reason. :oops: Happy New Year.
     
  3. bryan_baker

    bryan_baker Member

    the color coding is great. thanks.
     
  4. kilosierra

    kilosierra Well-Known Member

    Can someone please translate in English "ty bejku" Thanks!!
     

Share This Page