Hi all, will be living in Prague from next month

Discussion in 'Introductions' started by DEmeant0r, Jul 10, 2008.

  1. DEmeant0r

    DEmeant0r New Member

    I'm from Ireland, got a job offer in Prague which I hopefully will be starting sometime next month. Nice to meet you all!
     
  2. dzurisova

    dzurisova Well-Known Member

    Welcome :)
     
  3. Polednikova

    Polednikova Well-Known Member

    I hope you love it here as much as we do!
     
  4. The Animal

    The Animal Well-Known Member

    Vítám vás
     
  5. kibicz

    kibicz Well-Known Member

    See You in hospoda :)
     
  6. Polednikova

    Polednikova Well-Known Member

    As it's me, I hope you don't mind - I know you want to improve your English - we wouldn't put You with an initial capital or perhaps it was just a typo!

    A good English phrase would be: See you down the pub!
     
  7. kibicz

    kibicz Well-Known Member

    Thanks Polednikova,
    It wasnt typo, it was just my reflex/habit to write "Ty, Vy" capitalised in czech..

    "See you down the pub!" - interesting frase, i just imagined meeting him on the pub floor under table:-D
     
  8. Polednikova

    Polednikova Well-Known Member

    LOL - wonderful! That's why I enjoy learning Czech, it makes me think about my own language much more!
     
  9. kibicz

    kibicz Well-Known Member

    Same with me:)

    sorry for spaming your thread, DEmeant0r.
     
  10. Polednikova

    Polednikova Well-Known Member

    Me too. I think we should offer to take him down the pub to make up for it! Where abouts in Prague are you going to be living, DEmeant0r?
     
  11. scrimshaw

    scrimshaw Well-Known Member

    Hi Demeantor, good luck with the new job.
    Sounds like a great opportunity.
    You'll meet nice people on this forum.

    See you down the pub....definitely an english phraseology(is that even a word?)

    Americans would say....down at the pub....or at the pub....but more likely it would be..at, or down at the bar.
     
  12. kibicz

    kibicz Well-Known Member

    "at the pub" makes sence, at least for me.. i have to stop forgeting about in/at diference and omiting my "beloved" articles..

    Nice example of "czenglish" you will hear every day here in Prague, DEmeant0r. ;)
     

Share This Page