I'm from Ireland, got a job offer in Prague which I hopefully will be starting sometime next month. Nice to meet you all!
As it's me, I hope you don't mind - I know you want to improve your English - we wouldn't put You with an initial capital or perhaps it was just a typo! A good English phrase would be: See you down the pub!
Thanks Polednikova, It wasnt typo, it was just my reflex/habit to write "Ty, Vy" capitalised in czech.. "See you down the pub!" - interesting frase, i just imagined meeting him on the pub floor under table:-D
LOL - wonderful! That's why I enjoy learning Czech, it makes me think about my own language much more!
Me too. I think we should offer to take him down the pub to make up for it! Where abouts in Prague are you going to be living, DEmeant0r?
Hi Demeantor, good luck with the new job. Sounds like a great opportunity. You'll meet nice people on this forum. See you down the pub....definitely an english phraseology(is that even a word?) Americans would say....down at the pub....or at the pub....but more likely it would be..at, or down at the bar.
"at the pub" makes sence, at least for me.. i have to stop forgeting about in/at diference and omiting my "beloved" articles.. Nice example of "czenglish" you will hear every day here in Prague, DEmeant0r.