Understanding Prepositions and Infinitives

Discussion in 'Vocabulary & Translation Help' started by TTC, May 12, 2005.

  1. TTC

    TTC Member

    I have been studying czech and I am finally getting comfortable with the conjugation of verbs and declension of nouns and adjectives. I am having alot of trouble understanding prepositions and infinitives and when they are used. It seems they can mean diffrent things depending on how they are used. Could somone please help me with this translation..

    Si moc hodnej, ozvu se Ti, az mi bude lip, zatim pa a dekuju! Mej se krasne a drzim palce s tim bytem.

    Thanks alot
     
  2. Jana

    Jana Well-Known Member

    Si moc hodnej, ozvu se Ti, az mi bude lip, zatim pa a dekuju! Mej se krasne a drzim palce s tim bytem.


    You are really nice, I will get back to you when I feel better, bye for now and thanks! Take care and I cross my fingers for you and that apartment.
     

Share This Page