Which is better?

Discussion in 'Vocabulary & Translation Help' started by strange_too, Jan 22, 2005.

  1. strange_too

    strange_too Active Member

    Which of these sound better "Vezmeš si mě?" or "vzít si mě?"

    I'm thinking of breaking out the knee pad next week and I want to do it right.


  2. Seherezada

    Seherezada New Member

    Hello H.,

    "Vezmes si me?" is the correct and right choice.

    "Vzit" is infinitive meaning to marry. You don`t say "Would you to marry me?" and that is why "Vzit si me?" is incorrect.

    Good luck!

  3. strange_too

    strange_too Active Member


    I got "vzít si mě?" from an online dictionary, so I guessed it was incorrect. Just really starting to learn Czech, so I make some really silly errors.

    Thanks again


Share This Page