Ahoj! I have a new baby niece& nephew and i want to start off speaking a lil' Czech to them, does anyone have a short song that is usually sang to children to calm them down? Any lyrics and tunes would be greatfully appreciated!
Paci paci pacicky Tata koupil boticky a maminka pasek na mysi ocasek This one is well known rhyme for babies. You take their hands and clap them in the rhytm of the verse. Unfortunately, my keybord doesn't have accents so I hope that your Czech is good enough for you to figure how to pronounce it. Skakal pen pres oves pres zelenou louku sel za nim myslivec pero na klobouku Pejsku nas co delas ze jsi vesel stale? Rek bych vam nevim sam HOP a skakal dale With this rhyme/song you bounce baby on your knees.
I know that you have asked for {probably} lulaby and there is few very well known. However you really need tune and not just a lyric. I have to know if you speak Czech yourself. Then we can search Czech internet for some websites. If you don't speak Czech well, you would be better of to find CD or tape to play for them.
Here are some well known and well loved Czech lullabies: http://www.stripky.cz/zabava/ukolebavky.html On same web site are also simple rhimes for babies.
Thank you, i can speak a little czech and pronounce most of it. But i'm not sure how to sing it since there is no music to it. I think i could make a tune up instead though. But thank you Magan!
I hope you get to visit Prague and purchase a CD recording. I am sure you should be able to find there one or maybe buy a CD online. After Skakal pes, there is another very common one children like to sing. Pec nam spadla Pec nam spadla, Kdopak nam ji postavi, Stary pecar neni doma A mlady to neumi. Zavolame na dedecka, ten ma velky kladivo, da do toho ctyri rany a uz je to hotovo. nebo (a pak bezi na pivo)
I remember some of these verses (from 60 yrs ago). Thanks all. By the way, it is pretty easy to get your k/board to enter hačeks, čarkas etc by choosing a short-cut key combination (conveniently Ctr + something) to select symbols. I've got word set up so I can write both czech and french straight off with my own codes and can then move whole texts into other apps. Alternatively for just a few characters, prepare a word file with a list of the czech characters and copy them into other applications. Putting czech into machine translators shows there's a long way to go. Here for your amusement is a beautiful poem from Dvořak op. 83 love songs: WITHIN té sweetness may očí tvých as forth as lief bych kiss the dust , if myself make for heart-blood solely laughter rtů neat nekynul. Again here rest sweetness exclamatory therewith affection , with tou affection under ruddle : when m jenten yours smavý lip make for heart-blood arousing , when the yours smavý lip m make for heart-blood arousing me arousing. Beat that if you can! Ahoj! Hamfroušek