Ahoj Karle. Děkuji znova za informace o slove 'čest'. To jsem uplně zapomněl. V lomu dnes nemusíme být, zaplat'pánbůh. To je náše pole čti. Čest je naše povinnost. Odmítáme žit nebo umřit bez cti. Ochotně tu umříme, aby rodiny a rodná země zůstaly svobodné. Kvůli našemu cti, odmítli jsme opuštit bojiště. Dobře vím, Jano, že si občas z mě dělám vůl. Tento nedokonalý muž, který vidiš před sebou, není ten muž, kterým jednoho dne budu. Vím, že jsem občas svůj vlastní nejhorší nepřítel. Prosím tě, lásko, vzpomen´ si ve svých modlítbách na všéch mých hřichy. Co je rozdil mezi Češy a Američany? Nejsou podobni jako vejce vejci. Jsou růžní. V moři je mnoho růžné dluhů rýb. On má růžné problémy než já.. Snaš'te mě trochu dál, prosím tě. Beroucí dětí do university, napadlo nám, že vyrostli tak rychle. Čas letí tak rychle. Jeden den jsou to mimina, a příště jsou dospělí. Kde jsou ty nemluvnice, které jsme byvali vozit (vozívali?) v kočarku v parku na klidné nedělní rana, ptáme se sámi sebe. Podíval jsem hluboký do jeji očí, a tam jsem viděl svůj osud. Byla to nejkrášnejší zdrávní sestra, jakou jsem kdy viděl. Vešla do mého životu, když jsem byl tak osamělý. Řekl jsem jí, že si myslím, že tento je začátek krášného přátelství.
* umřít umru (umřu) umřeš umře umřeme umřete umrou (umřou) ** opustit (perfective) x opouštět (imperfective) *** jsou různí = liší se (od sebe) **** různé = different from each other jiné = different from somebody else's she has many different problems = má mnoho různých problémů she has different problems than me = má jiné problémy než já ***** be patient with me ?? ****** Děti (už) jdou na univerzitu; ... ******* don't use the word "mimina" too frequently, use "děti" instead in most cases "mimino" is really very small child 8) more frequent is also "miminko" ******** nemluvně nemluvněte nemluvněti nemluvně nemluvně! o nemluvněti nemluvnětem plural: nemluvňata nemluvňat nemluvňatům nemluvňata nemluvňata! o nemluvňatech nemluvňaty
Ano Karle Snašejte mě ještě prosím...Be patient, or put up with me :lol: Beroucí děti do univerzity....I was trying to say...Taking the kids to the university...in the process, on the trip to.... Zdá se jak jen zítra, že vožívali mluvňata v kočárku za klidných nedělních rán. Podíval jsem se hluboko do očí krásné zdravotní sestry, a tam jsem našel svůj osud. V knihovně je sbírka Shakespearovu hrů. Chci je vidět. Už jsem viděl Hamlet, Kupec benátský a ted' vidím Macbeth. Když jesm byl mladý, nelíbili se mi moc, jen byly plné hodně slov, ale ted' se mi moc líbí. Trpělivost je tak převažnou část tvé odvahy, že si můžeš dovolit, aby tato zlá čin jde nepotrestelná? Abych mohl vidět do času a zjistit, které semeny umří a které přežiji. Doufám, že Shakespearovi nevadí, že kradu jeho myšlenek. :lol: Spat, a snad i snít. Zřejmě ze sebe mě občas dělám vola. Ale nikdy neopustím bojiště. Možná si jsme konec konců podobní.
* In Czech, this kind of construction (taking...) is rare in use. We would say "při vstupu na universitu" etc. ** "jako by to bylo včera, když"
Ahoj z lomy, kde se potíme jako sluhy. Šef mi dal pár minut, tak mám moment, v kterým ti mohu psát pár řadek. Mohu ti to řici ale, brzy nesnáším této lomy dál. Při vstupu ráno do lomy, měl jsem nehodu. Myslel jsem si, to je konec. Čert si mě dělá legrace. Přijel jsem na lomu pozdě, a neměl jsem čas i končit koblihu. Dnes pracuji, abych mohl dost, abych koupil druhý řidic nový blatniku. Chtěl bych vidět do budoucnosti a zjistit to, co mě čeká. Jaké jsou vtípy, které má pro mě osud. Viděl jsem hru 'Kopec benátský' v televizi a moc se mi líbil. V každé Shakespearové hre je naučení. Nedovolím si, aby tento hrůžný čin zůstal nepotrestán. Pamatuji si to jako by to bylo včera. Nebe byl svedkem tuto zlé cin ale nezasáhlo? Moje zena a má deti zabiti v jedné odporné spatnosti? Prestan, prosím, má usi uz nemohou trpet víc. Tahni zatracaný flek, bud´pryc. Ale jeste cítím krev. Vsechny vune Arabie nemohou osladit ty rukou. Ona potřebuje búh víc nez lékar. Pan Freud se mě prohlízil tiše a snažil se vypadat jak zná to, co dělá. Ale já jsem věděl líp, Byl to jen další popletený lékař, který odmítá příznat to, co nemá odpověd. Svět je jen jeviště a vsíchní hrajeme úholu.....Tohle není v Macbethu. Řadka se našla v dalším hre, ale v které hre to nevím. ''Padlý Krále, vrat' se ted' do místa, odsud jste odešel. At' vás už neobtěžuji problémy tohoto světu. Odpočněte v klidu sladké Kníže.'' Umřu další den, dnes nemusím.
* kopec = hill kupec = merchant, grocer, ... ** not the same, but better fitting *** potřebuje boha víc než lékař = she needs god more than the doctor (needs god) potřebuje boha víc než lékaře = she needs god more than (she needs) doctor **** další = next (in this context) jiný = another
Abych byl bohatý, kamrádí, ale to, bohužel, není připad. Dovedl jsem auto do opravářské dílny a dostal jsem špatny novinny. Po tom, co kopl gumy a škrábal se ve vousy, řekl mi, že auto potřebuje hodně spravy. Hrůza. Téměř mi vypadli zuby, když mi ukázal seznam potřebné sprav. Vrátím se tam v pátku a dám je všechny své peníze. To, bohužel, není vymyšlení historka. To je krutá pravda. Další střelby a šipy. Shakespeare řekl, že jsme všichni jen herečci na jeviště, a musíme hrát svůj úlohu. To je můj úloha.
Dobrý den a ahoj Potili jsme se jako sluhové v lomu. Po dlouhým dni jsme šli domů, abychom se večeřili a pár hodin spali dřiv než musíme zas protí dopravu bojovat k lomu. Doufám, že budu mít dost času dojist koblihu. Někdy mám počit, že čert ze mě dělá legraci. Měl jsem už dost tohoto zlého čerta. Budu mít nějak poslední smích. Nic nikdy neosladí(pravděpodobně, 'neočistí') ty krvavé rukou....Nothing will ever sweeten these bloody hands.??? I don't think the word 'sweet' can be so broadly translated into czech. Táhni zatracená skvrno, jdi pryč! Všechny vůně světa je nemohou osladit. Jsem tak blízko smrt, potřebuji boha víc než lékaře. Mám jednou nohu v hrobě a druhou na banánové slupce. Lékař si mě prohlížel jakoby věděl, co dělá, ale jsem to věděl líp. Vypadal popleteně jako všechný ostatní. Odešel jsem jeho kancelař a už nikdy jsem se ohlížel zpátky. Ubohý tvoř řekl, 'Přestaň, prosím, mé uši nemohou trpět víc.' Žena a děti zabity v jedné odporné minutě. Takový hrúzný čin nezústal nepotrestán. Zaplatí se své krev. 'Padlý krali, vrát se ted' do místa, odkud jste přišel. Sejdeme se znova v lepšími dobami. Spočněte v klidu. A nebojete se, najdeme ty, kdo udělal tento ošklivý čin.' Kupec seděl na kopci a díval se dlouho na jeho hezké město benátské. V každé hře je aspoň jednou perlu moudrosti.
Svět je jeviště a my jsme jen herci. Musíme hrát úlohu, kterou nám dal osud. Někdy mám rád moje úlohu, někde ne. Ale jdu dál. Dovezl jsem auto večer do servisu. Technik kopl moje auto do gumy a poškrabal se ve vlousech. Potom mi řekl tu špatnou novinu. Když jsem se ji dověděl, téměř mi vypadly zuby. Seznam potřebých oprav byl dlouhý. Jsem jediný muž, kterého znám, který ještě věří ve Santa Claus.
Ahoj Karle. Opravoval jsi čtyři mých přispěvků. Ty jsi skutečný voják. Když jsou předmět a 'posessor' stejné, musím použit tvaře 'svůj'. Mám špatný obyčej plest kdy a kde. Nikdy již nechci nedovézt své auto do toho auotservisu. Pokaždé mě šidlí. Nemá co dělá. Nedoporučil bych je nikomu. Právě naopak. Doporučil bych, aby se mu vyhýbl. Nikdy jsme příliš starý věřit v Santa Clause. Vždýt každý rok jsou pod stromeček dárky. Máš lepší vysvětlení? Když jsme moc málé chodili jsme na Štědrý večer na púlnoční masu. To by bylo hezké zas slyšet tu hudbu.
/* Nedělá, co má (dělat). ?? ** mše mše mši mši mše! o mši mší plural: mše mší mším mši mše! o mších se mšemi
Určitě máš pravdu kamaráde. Dávám ti moc práce a věř mi, moc si to cením. Pomáhal jsi mi moc během posledních let. Učil jsem se moc, díky za tvé pomocí. Tak pošlu ti ted' přání za hezké Vánoce s rodinou a přátelí. Nikdy nejsme příliš staři, abychom věřili v tom, co vlastně znamená Vánoce. A to je spokojenost a klíd v srdci každého duše. Možná půjdu tento rok na půlnoční mši. Už si to období dobré pověsty.
I am affraid that the meaning of these sentences is not intended. I suggest the following formulations: Nikdy nejsme dost staří, abychom věřili v Santa Clause. = We are never old enough to believe in SC. (probably not intended by scrimshaw) Nikdy nejsme dost staří, abychom přestali věřit v Santa Clause. = We are never old enough to stop believing in SC. Santa Claus neexistuje. Dárky pod stromeček dává ten, který se v Bethlémě o Vánocích narodil. To ví přece každé malé dítě.
Ahoj Trolle Možná máš pravdu. Nenapsal jsem to spravně. Tohle je co jsem se snažil řící. We are never too old to believe in Santa Claus. Which means...We are never (past the age of)(being able to) believe in Santa Claus. Nikdy jsme tak starý, abychom museli přestat věřit v SC. Nebo Abych byl nikdy tak starý, abych přestal věřit v SC. Maminka mi říká, že jsem dost staři, abychom přestal věřit v SC. ,že jsem přiliš starý věřit v SC dál. Pod stromeček(proč to neni stromečkem?) jsou dárky od toho, který se davno nerodil v Bethlehémě o Vanocech. Aby si každé duše užili to období dobré zvěsti. To je moje přání.
Možná máš pravdu. Nenapsal jsem to správně. Tohle je to, co jsem se snažil říci. We are never too old to believe in Santa Claus. Which means...We are never (past the age of)(being able to) believe in Santa Claus. Nikdy nejsme tak staří, abychom museli přestat věřit v SC. Nebo Kéž bych nebyl nikdy tak starý, abych přestal věřit v SC. Maminka mi říká, že jsem dost starý na to, abychom přestal věřit v SC. ..., že jsem příliš starý na to, abych věřil v SC dál. Pod stromečkem jsou dárky od toho, který se dávno narodil v Bethlehémě o Vánocích. ..., který/jenž se kdysi v Betlémě o Vánocích narodil. the prepositions with instrumental express a location: pod stromečkem (instr.) leží dárek nad stromečkem leží dárek před stromečkem leží dárek za stromečkem leží dárek mezi stromečkem a stolem leží dárek the prepositions with accusative express a direction: dát dárek pod stromeček (acc.) dát dárek nad stromeček dát dárek před stromeček dát dárek za stromeček položit dárek mezi stromeček a stůl Aby si každá duše užila to období dobré zvěsti. To je moje přání.
Aha, díky. To jsem musel poznát. Dáme dárky pod stromeček. Dárky jsou na podlaze pod hezkým zeleneným stromečkem, a děti si sedí na podlahu před něm, aby je obdižili. Nad stromeček dál otec hezkou hvězdu. Nikdy nejsme tak staří, abychom museli přestat věřit v SC. Kež bych nikdy tak nezestarnul, abych přestal věřit v kouzle Vánoci. Když 'duše' je ženatá.... Přejeme si, aby si každá duše užila to období dobré zvěstí. To jsou přání z Ameriky. Není to třeba, aby všichni uvěřili v historku Vánoce, a v čem, to se stalo prý dávno v malé vesnici Betlému. Osbobně, filosofie, který mi nejvíc apeluje, je Buddhismus. Klid pobývá uvnitř.