Practicing One

Discussion in 'General Language' started by scrimshaw, Jun 15, 2007.

  1. Karel_lerak

    Karel_lerak Well-Known Member

    *
    better "na kterou se teď musím vydat"
    idiom "vydat se na cestu" = vycestovat, odcestovat, odjet
    **
    otec (father)
    otce
    otci
    otce
    otče!
    o otci
    otcem
    plural:
    otcové
    otců
    otcům
    otce
    otcové!
    o otcích
    otci
    ***
    vztyk! = in military "stand up!"
    ****
    you probably mean "hledat chlup na dlani" = look for something that does not exist
     
  2. Karel_lerak

    Karel_lerak Well-Known Member

    *
    z Prahy = from Prague
    od Prahy = from a place near to Prague
    **
    ona
    jí, bez ní

    ji, pro ni
    --
    o ní
    jí, s ní
    ony
    jich, bez nich
    jim
    je
    --
    o nich
    jimi, s nimi
    ***
    smrsknou, scvrknou
    ****
    ztratil boží přízeň
     
  3. scrimshaw

    scrimshaw Well-Known Member

    Halo Karle. Hezký den ti přeji.
    Jaká byla hru 'Šumař na Střesu' v divadle? To bych chtěl vidět.

    Před svítáním vojenský instruktor vykřikl ''Vojíni, vzstyk!'' Rád to dělával. Všichní vyskočili z svých teplých postelů a snažili jsme chovat jak vojaky, marně. ''Máte hodin být dolů pro inspekce.''
    Všichní si mlčky štěžovali a běželi jsme sem a tam jako slepé myši.
    Moje cesta byla vytesána do kamene. Budu tu pro příšti sedm týdny.
    Osprchoval jsem se, oholil jsem se, vyčistil jsem zuby, ustlal jsem postele, oblekl jsem se, a následoval jsem ostatní dolů do studené ránní vzduchu.
    Slunce už ani nevychodil. Musel ale přiznat, že svítání byla krásná, když první paprsky světla svítili na hory. ''Pozor'' Stali jsme rovně, jako ty vojaky, které jsme chtěli být.
    Myslel jsem si, že to je jen sedmitýdenní kurs. Neudělal li bych ho, jediný duše, kterému bych to měl za zlé, jsem já sám. Moc jsem se chtěl předvést. Měl v plánu, že bych se vrátil vítězně domů a všichní by na mě byli pyšné.
    Už je příliš pozdě, že bych se snažil změnit cestu, na kterou jsem se vydal.

    :lol: Máš pravdu. Když se hádáme, pořád hledáme chlup na dlani. To nemá smysl. Nevím dúvod, proč se pořád hádáme. Jen chci žit v klidu.
    Raději bych se nehádal.

    Z mé studené hvězdné lodi vysoko ve vesmiru svět vypadá jako malý nepevný mramor ztracený a sám. Je to ale místo, kde chci být. Moc se mi chybí. Ploul jsem po sluneční souhlavě už tři let a moc se chci tam vrátit.
    Pouště vypadají jako jizvy na světě. Oni se zmohutnějí a zelené dzungle smutně rychle smrsknou.

    Je někdo u kormidla ten osamělé svět, ptám se sám sebe.
     
  4. Karel_lerak

    Karel_lerak Well-Known Member

    *
    "na přípravu na prohlídku"
    "abyste byli dole na nástupu"
    **
    2,3,4 týdny, 5 and more týdnů
    ***
    ještě nevyšlo
    ****
    nevím, proč ...
    neznám důvod, proč, ...
    *****
    plout, but "pluji", "plul jsem"
    ******
    dva, tři, čtyři roky, but pět, šet a více let
    *******
    ony zmohutnějí = ony se zvětší = ony se stanou většímu/mohutnějšími
     
  5. scrimshaw

    scrimshaw Well-Known Member

    Pluji po sluneční souhlavě už tři roky a moc se chci vrátit do mého krásného Světa. At' zkoumají chvíli ostatní mladí putníci. Jsem unavený a je mi zima.
    Už jsem udělal své povinnost. Ted' je zodpovědnost ostatních hrdinů.
    Dům mi volá. Chci znova stát na tom malém modrém mramoru.
    Chci cítit vítr na tvař. Chci slyšet smích děti. Chci mluvit s někomu, místo toho blbci, které sedí v dalšim sedadlem. On pravděpodobně myslí totéž.
    Napsal jsem na žurnál, že se pouště zvětší a, že se zelené džungle smutně smrsknou. Doufám, že svět hodně nezměnil.
    Je někdo u kormidla toho osamělého světa, ptám se sám sebe.

    Před svítáním, ještě nevyšlo, jsme stali tam v zimě a snažili se chovat se jako vojáci, kterými jsmě věděli, že jednoho dne budeme.
    Stali jsme tam, protože nás naše vojenský instruktor krutě vzbudil, a řekl nám, že musíme být na přípravu na prohlídku.
    Uvědomoval jsem, že je příliš pozdě změnit cestu, na kterou jsem se vydal. Nemusím si ohlíždět žpatky.
     
  6. Karel_lerak

    Karel_lerak Well-Known Member

    *
    common connection = "vykonat/splnit povinnost"
    **
    or "na ostatních hrdinech" or "na bedrech ostatních hrdinů" 8)
    ***
    dům = home (building)
    domov = home (abstract)
    ****
    here better "druhém/vedlejším/sousedním"
    *****
    "se musíme připravit"
    ******
    I think you mean "nesmím se ohlížet..."
     
  7. scrimshaw

    scrimshaw Well-Known Member

    Já jsem jen starý, slabý, hrdinu. Splnil jsem své povinnost dávno. At' je zodpovědnost zkoumat vesmír na bedréch mladých, silných hrdinů.

    Mám v planu, že se brzy vrátím zvitězně do toho světa. Fanoušcí na mě tam čekají a nechci je zklamanat. Tuším, že pro mě mají přehlídky.

    Najdu ten krásně klidné ůdolí, o které jsem slyšel, a tam budu trávit zbytek svého života mezi rodinou a přátely.

    Vnuk, vnučka a já budeme chodit na rýby u jezera a budeme se snažit chytit
    kouzelnou zlatou rýbu, kterou pry tam pluje. Říká se, že ten, kdo chytí zlatou kouzelnou rybu, může mít tři přání.
    Budeme odcházet z domy před svítáním k jezeru pěšky a cestou budeme zpívat pisníčky. Kdybych ji chytil, a slibila, že mi splní tři přání, nevím, na co se bych zeptal. Už mám všechno, co potřebuji.
    Krásná rodina a žena, která mě miluje. Kdo by se mohl zeptat na víc?
    V noci budeme se dívat na hvězdy a ptát se sám sebe ''Plujeme tu na tom světu po vesmíru sámi nebo existuje život jinde?''
     
  8. Karel_lerak

    Karel_lerak Well-Known Member

    *
    Kdo by mohl chtít víc?
     
  9. scrimshaw

    scrimshaw Well-Known Member

    Dobrý den v Čechách.
    Rozhodl jsem se nechat zodpovědnost zkoumat hluboko vesmír pro maldší poutníci. A kdo by mi to mhl mít za zlé. Vždyt' už jsem starý a vousy jsou dlouhé. Už mám své jizvy. At' se převedou ostatní.
    Už jsem famozní a můj fanouši mě chvali na ulice, kdykoli mě vidí.
    Jen chci ted' na horách, které se mi tolik líbí.
    Vrátím se vítěžně do horách, kde jsem se dávno narodil.
    Z těch překlídků už jsem měl dost. Cením ale, že mě cení.
    Myslí si, že já jsem hrdina, ale pravda je, že jsem jen člověk, který splnil své povinnost.

    Domov mi volá a hned až se tam vrátím, polibím země a poděkuji boži, že jsem schopen ho zase uvidět.
    Chybí mi tu horovou hudbu a zdravé lidi, které tam bydlí.
    Budeme sedět u venkové ohníště a jíst teplé káše a budu vším vyprávět o svých nádherých dnech ve vesmíru.
     
  10. wer

    wer Well-Known Member

    This is not first time you have problem to distinguish the prefixes “pře-” and “před-”. “Pře-” means “over-” or “trans-” and it is related to the preposition “přes” (= above, across, over…), the prefix “před-” and preposition “před” mean “before” or “in front of”.

    vést = guide, lead

    převést = lead/guide somebody across, transfer, transform, convert (literally “guide over”)
    předvést = demonstrate, show, bring up, turn in (literally “guide in the front”)
    In Czech, a pronoun is supposed to refer to the last used fitting word. In your sentence there it is the God! And in addition, “jsem schopen” means “I’m (cap)able”.

    I think you wanted to say:

    …, že svůj domov mohu opět spatřit.
    In Czech we don’t use the construction “I miss something”, but “something is missing to me”. Thus “hudba” and “lidé” are subjects and should be in nominative.

    No!

    který = what instance of
    jaký = what kind of

    Analogically, the difference applies for derived forms “některý/nějaký” and “nikterý/nijaký”. (The latter pair is bookish, in common Czech both “nikterý” and “nijaký” is replaced with “žádný”).

    The word “jaký” is cognate to “jak” (= how, which way) and “jako” (= like, as):

    jaký ~ kdo/co jako (= somebody/something like = some kind of)
    nijaký/žádný ~ nikdo/nic jako (= nobody/nothing like = no kind of)
     
  11. scrimshaw

    scrimshaw Well-Known Member

    Děkuji Were
    Dobrý den všem, kdo bydlí v Čechách.
    Nepozdravím vším.

    Až jsem zas na Zemi, podlíbím zemi a poděkuji, že svůj domov mohu opět uvidět. Chybí mi svůj domov, ta horská hudba a tí zdraví lidé, kteří tam bydlí.
    Necám zkoumání hlubokého vesmíru, a nové světy a civilizaci na mladších.
    To mohou ted' udělat líp než já. Mojí nádherné dny jsou za mnou.
    At' se předvedou ostatní. Mám dost jizev.
    Fanousci, kteří si mě tak moc cení, budu dělat velkou přehlídku po hlavně ulici.
    Jen se chci vrátit na hory, kde jsem se kdesi dávno narodil a odpočícat si v klidu.

    V divokém přirodě Yellow Stone parku, vlcí jsou na stopy bizonů. Bojím se o životy jarních bizonů.
    Vlcí musí krmit své družky. Život je někdy krutý. Medvědí také jsou na hon. V srpnu bizony řiji.
    Instinkt je nesilnější moc na světi.
    Ohromný bílý měsíc pomale stoupá nad horami a bude panovat nad noční oblohou dokud slunce nevyjde..
     
  12. Karel_lerak

    Karel_lerak Well-Known Member

    *
    better "udělají" or "připraví"
    **
    Yellowstoneského parku
    ***
    jarních bizoních telat
     
  13. scrimshaw

    scrimshaw Well-Known Member

    Zdrávím všechny přátely ale odmítám pozdrávit vši.
    (I greet all friends but I refuse to greet a louse)?

    Až se vrátím domu, políbím zemi, které mi tak moc chybí, oslavuji s kamarády, a nikdy zas odejdu z mého krásného domovu.
    Můj domov mě zpovzdálí volá a modlím se, že brzy tam budu.
    Zas budu slyšet to hezkou horskou hudbu a budeme tančovat celou noc
    pod hvězdami.

    Oh, hrej tu horskou hudbu, jako ji hrali dědečka a babička
    a budu plout dál na řeky k mém 'cajunové' skrýše.

    V dívoké přirodě Yellowstoneského parku se dá vidět přiroda v akci.
    Někdy vypadá asi krutě ale to je život. Nějaké přežiji, nějaké nepřežiji.
    Na hory jsou vlcí pod velkém bilém měsícu na lovu. Doma jsou malé hladové ústy. Vlcí vykřikuji jak měsíc panuje nad studenou noci.
    Světlo měsícu svítí na čerstvě padlý sníh.
    Hladoví vlcí smečka je na lovu. Mají stopu jeleny.
    Jarní bizoní telat se chvěli kvůli zníkem.
    V dálce se dá slyšet kostelní zvon v malé vesnici.
    Země je neklidné, a život jde dál.
    'Vypráv mi pohádku na dobrou noc, tato.'

    Instinkt je nejsilnější moc na světě. Všichni slyšíme jeho volací.
     
  14. Karel_lerak

    Karel_lerak Well-Known Member

    *
    abych tam brzy byl
    **
    or "jsou na stopě jelenovi"
     
  15. scrimshaw

    scrimshaw Well-Known Member

    Kdybych mohl jen uvidět svůj krásný domov znova, nikdy již ji neodejdu. To je můj vážný slib.
    Tam budu zůstávat a žít zbytek svých dnů v klidu s rodinou a staré přátelí. Budeme tancovat na vrcholech zdejších kopcéch pod úplňku pod šíršou nebi. Mají tam podle mě nejkrásnější hudbu na světě. Moc se na to těším. Mám pocit, že pro mě udělají velké pohoštění.
    Chci jen sedět v stíně pod střiškou a dívat se na ovoce na sluneční pole.
    Krásná řeka Shenandoah se tam pohybuje klidně po údolí a mohu ji i ted' vidět ve svým myslu.
    Jsem zvědav zda blázní starý Charlie ještě dělá své vlastní pašované lihoviny.
    V zimě mám rád způsob, jakým světlo měsíce svítí na čerstvě padly sníh. Pamatuji si pohled jako by byla včera.
    Budu vyprávět pohádky na dobrou noc vnukům.
    Štědrý večer budeme dávat vanoční darky pod stromečkem ale vnuci si budou myslet, že je tam nechal Ježišek.

    Pokřižoval jsem se. Udělal jsem značku kříže, v jméně otci, synu a sváté duše.

    Gone away is the blue bird,
    here to stay is a new bird,
    singing a song,
    as we walk along
    walking in a winter wonderland.

    Už je pryč ten modrý pták,
    bude tu zůstávat nový pták
    zpívání písničku
    jak se procházíme
    prochážení v zimní pohádkové země.

    Potřebuji střihání vlasů. Vousy jsou dlouhé také.
    Někdo přežije, někdo nepřežije. Je to pokračující existenční boj.
     
  16. Karel_lerak

    Karel_lerak Well-Known Member

    *
    "pašované" means illegally imported (smuggled, contraband)
    **
    formal: "Ve jménu Boha Otce i Syna i Ducha Svatého, Amen"
    ***
    potřebuji ostříhat vlasy

    Today again no "real" mistakes
    :eek: :D
    Congratulations, David!
     
  17. scrimshaw

    scrimshaw Well-Known Member

    Diky Karle :D To je hezké.
    Mám moc dnešní večer na své mysli. Doufám, že budu moct spát.
    Můj přítel a jeho žena mají problémy a chtěl bych jim nějak pomoct.
    To jsou ty, na kterým krutý osud haže střelby a šipy.

    Ve svých snů ještě tancuji na horách pod šírým nebem s starými přáteli.
    Je to jako by to bylo včera, když jsme tam tancili naposled.
    Horská hudba a smích přátel ještě je v mých uši.
    Tam se vrátím jakmile je možná.
    Dědeček a babička zpivívali a tancívili celou noc.
    Babička byla nejlepší zpěvák v celé údolí a dědeček hrával housle.
    Lidé by občas k naším pohoštění přišli, aby je poslyšli.

    Ve slunečném poli ovoce hraji. Je to krásný pohled.
    Kníže, můj věrný pes, je hlídá. Liscí se v lesem skrývají a čekají na jejích možnost.
    Souced, který má dům na zdejší kopec, řekl mi, že už tento rok ztratil pár jarní ovoce. Tí liscí jsou tak terpěliví a moudrí. Ale Kníže je také moudrý.

    Křizujeme se každou noc ve jméno Boha otce i Syna i Ducha svatého predtím, než jdeme spát.
    Dědeček, otce, já, děti vyrůstali na téhle horu a ted' tu vyrostou také vnucí. To je můj domov a nikdy již je neopustil.
    Patří tu moje srdce.

    procházejice se někde. Is this a form of speech that is heard often?
    or is it like
    Byv tam, kdy se to stálo, byl jsem nehodou jediný svědkem.
     
  18. Karel_lerak

    Karel_lerak Well-Known Member

    *
    "Nejde mi z mysli dnešní večer" or "Stále musím myslit na dnešní večer"
    **
    hrát na housle, na klavír, na nějaký hudební nástroj, ... (někomu) na nervy 8)
    ***
    "ve slunečném/prosluněném sadu zraje ovoce" (ovoce zraje v sadu, ne na poli), na poli roste obilí, brambory, kukuřice, slunečnice, pěstuje se zelenina; víno roste/se pěstuje na vinici
    ****
    "ztratil dost" = "přišel o dost"
    *****
    we would not use "moudrý" about animals
    ******
    tu/tady = na tomto místě (here)
    sem = na toto místo (here to 8)
    but
    tam = na ono místo
    tam = na onom místě
     
  19. Troll

    Troll Well-Known Member

    There are some exception:

    moudrá sova (a wise old bird sat on an oak ...)

    liška Malého prince byla také moudrá
    obecně: stará filosofující zvířata v bajkách bývají moudrá
     
  20. scrimshaw

    scrimshaw Well-Known Member

    Jarní bizoní telata se chvějí kvůli zníkem (??). (because of the sound?)
    V dálce je slyšet kostelní zvon v malé vesnici.
    Vlci trpělivě cekají svou možnosti.
    Orel a supy letají nad pohled.
    Neco se chystá stát se. Územní je neklidné.

    Anna chci jet se mnou ale musím jet sám. Je to nebezpeční prace.
    ''Budu se vrátit jakmile to bude možné. Neměj strach.''
    ''Opatruj se. Nesnaž se být hrdinou.''
    Ona mi dá můj bílý klobouk a jedu koni k nebezpečním.
     

Share This Page