Ciao Martina, il testo è tipicamente da cartoolina. Non c'è niente di interessante. Io speravo che potesse esserci qualcosa, anche solo un...
Eccomi qui nuovamente a seccarvi con una richiesta di traduzione. Questa è una cartolina con una veduta di Hradec KrålovÊ, del 1943, periodo...
Quello che segue è un mio post su un altro forum (filatelico). Aggiungo le poche informazioni che ho. L'idea di stampare banconote per l'uso...
Oltre che sulle banconote, il nome di Terezin compare anche su un francobollo: [img] Esso servĂŹ, durante il periodo di esistenza del ghetto, a...
Bibax latinum varbum est, sero intellexi. Deinde corrigo: Josef (Giuseppe in Italica lingua) bibaci salutem dicit. Vale
Josef bibax salutem dicit. Inopinatum et insperatum mihi fuit scriptum tuum in Latina Lingua legere. Tamen, ante omnia, gaudium maximum mihi...
Grazie mille per le risposte. Grazie a pierre per il link. Il sito a cui porta sembra interessantissimo. Io non ho fatto progressi per individuare...
Una piccola aggiunta, per rimediare ad una dimenticanza. Qualcuno potrebbe vendermi della normale corrispondenza (buste o cartoline) col timbro a...
Cari amici, qualcuno saprebbe dirmi i nomi delle due persone in primo piano a fianco del Presidente Svoboda e del segretario DubÄek? Potrebbero...
Ho paura che fra un po' Martina mi manderĂ definitivamente a quel paese, con queste mie richieste di traduzione. Intanto la devo ringraziare. Non...
Chiedo scusa per richieste di questo tipo, ma sarei interessato a conoscere, parzialmente almeno, il contenuto di questo manifesto, firmato dal...
Non so come ringraziera Martina ed anche gli altri. Il favore fattomi è piÚ grande di quanto possiate immaginare. I testi sono interessanti e...
Separate names with a comma.