Czech idiomatic expressions

Discussion in 'General Language' started by CzechLearners, May 29, 2005.

  1. CzechLearners

    CzechLearners Member

    ahoj,
    can someone help us with idiomatic expressions or interjections in Czech? such as "by the way", or interjections to say when you're angry?
    how to say "I think so", or "I don't think so", or "I don't know"?
    or "do you get it"? "I got it"?
    you can answer only 1 or 2 of them, if that's not much thing.

    dekuji

    best regards,
     
  2. crossczech

    crossczech Active Member

    by the way = mimochodem
    interjection to say when you're angry = sakra (one of the most common, but it can be localy dependent)
    I think so = Také myslím; také bych řekl/a; confirming other's statement I can say "přesně tak" (lit. "exactly")
    I don't think so = (to si) nemyslím; neřekl/a bych
    I don't know = nevím; netuším (more expressive)
    do you get it? = chápeš? rozumíš?
    I got it = idiomatic: jasně (lit. "clearly"); chápu
     
  3. CzechLearners

    CzechLearners Member

  4. Jirka

    Jirka Well-Known Member

    Hello to Brasil,

    For 'I think so.' and 'I don't think so.' you can also use "Myslím, že ano." and "Myslím, že ne." in Czech, respectively.

    There are numerous things people say in Czech when angry, as in any other language, I suppose. A lot of them are bad language, in Czech usually associated with defecation and its bodily organs. Others are euphemisms of the preceding. "Sakra" is relatively acceptable even in a mixed company. "Mimochodem", I wouldn't call such expressions interjections, but exclamations...

    Jirka Bolech
     

Share This Page