Tyto jsou nápřiklady vět, kteřé byli pro mne kontrolovali, ale ještě o něm mám otazky. =='Včera jsme se podívali na ten nový film, o kterém jsme slyšeli. ==Je také něco moc důležitého, o čem bych s tebou chtěl mluvit. Co je rozdil mezi o kterém a o čem? také s kterým a s kým Kdo byl ta žena, s kým jsi mluvila včera? Není to snadné zvítězit nad jejími myšlením=It is not easy to out think them? Učitelka se nad mnou vznáše jako sokol=Teacher hovers over me like a hawk?
Včera jsme se podívali na ten nový film, o kterém/o němž jsme slyšeli. (choice from the set of films) Je také něco moc důležitého, o čem/o čemž bych s tebou chtěl mluvit. ...někdo, o němž/o kom... Kdo byla ta žena, s kterou/s níž jsi mluvila včera? (choice from the set of women) relativa: kdo, co, jaký/á/é, který/á/é, čí, jenž/již/jež, jehož/jejíž/jehož kdo - person only kdo koho komu koho - o kom s kým co - animal and inanimate čeho čemu co - o čem s čím jaký/á/é - speaking about attribute jakého/jaké/jakého jakému/jaké/jakému jakého/jakou/jaké - o jakém/jaké/jakém s jakým/jakou/jakým který - choice from a set declination the same as jaký jenž/jež/jež - slightly archaic jehož/jíž/jehož jemuž/jíž/jemuž jehož(animate),jejž (inanimate)/již/jež - o němž, o níž, o němž jímž/jíž/jímž
example = příklad for example = například (from “na příklad”) vzor = model, image, pattern, paradigm, type, style… vzorný (~ worthy of being “vzor” ) = perfect, ideal, immaculate vzorový (~ used as “vzor”) = exemplary, model We use rather “… jako ostříž” (= like a merlin).
Nenávidím to, když se nade mnou učitelka vznáší jako ostříž. Vždy se stojím nervozní. Nikdy mi nedovolí, abych bavil své vsdušné zámky. Kdo byla ta žena, s kterou jsi včera mluvila? Vypadala obeznámená. To je věc, o čem bych s tebou chtěl mluvit. Měla nejkrásnější oči, jaké jsem kdy viděl, a pravděpodobně jaké nikdy zas uvidím. Když jsem se do nich díval, vypadalo to jak bych mohl vidět do jeji duši. Mluvím o očich, jaké jsou jasné jako voda. O kom mluvíš? Mluvím o Janě. Karle, that list is really useful. Thanks!! Generál jihu se snažil zvítězit nad mýslením generálu severu, ale to neplatil. Děkuji za odpovídání můj pár otázek.
stojím = I’m standing stávám se (+ instrumental) = I become There exists also not frequent: stavím se (+ instrumental) = pretend (to be), feign, sham And remember, we can create a special verb for “to become + adjective” by using the prefix “z-”. The most natural variant is “Vždy znervózním”.
Wer==this is all very helpful! Nenávidíme, když se nade nami učitelka vznáší jako otsříž. Vždy se stáváme tak nervozním. Stojí za nami jako dozorce. Nikdo nemůže pod takovými poměry udělat zkoušku. Stáví se našími přítelkyní, ale máme dojem, že má něco proti nám. Nikdy mi nedovolí, abych se bavil svými vzdušnými zámky (???). (you wrote that you amuse the castles in the air) :shock: další pokus Nikdy mi nedovolí, abych si užím své vzdušné zámky.(daydreams...right?) Myslel jsem, že....... She seemed familiar Mám ošklivý pocit, že už takové oči nikdy neuvidím. Vypadají jako oči stvořené z jasné vody. Myslel jsem si, že bych viděl rovně do její duše. Generál Jihu se snažil zvítězit nad mýšlením generálu Severu, ale to nezvladl. Sever vyhrál Válku mezi státy. To je další jmeno americké občanské válku. I thought.....Něco nezaplatil was like an idiom for....It didn't work...It didn't pay off. Děkuji za odpovědi na všechny mé otázky. Can you tell me what is the proper construction answering all of my questions...or all my questions?